Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige activiteiten beschikken » (Néerlandais → Français) :

Voor sommige activiteiten beschikken ze onder andere over brandwerende kledij, gas- of stofmaskers, verschillende soorten beschermings-handschoenen, veiligheidsschoenen, enz. Alle PBM zijn in voldoende aantal aanwezig.

Pour certaines activités le personnel dispose, entre autres, de tenues de protection anti-feu, de masques anti-gaz et antifumée, de différentes sortes de gants de protection, de chaussures de sécurité, etc. Tous les EPI sont disponibles en nombre suffisant.


Sommige landen beschikken over goede databanken inzake m.e.r.-activiteiten, waardoor zij jaarlijks een duidelijk beeld kunnen geven van de behaalde resultaten, onderscheiden naar bijlage en projecttype.

Certains pays disposent de bonnes bases de données sur les activités d'EIE qui leur permettent de produire des listes annuelles à la fois par annexe et par types de projets.


Sommige senatoren vragen zich af of er voldoende activiteiten worden georganiseerd op het vlak van de vrijetijdsbesteding en sportbeoefening hoewel de centra over een aantal voorzieningen beschikken (polyvalente zaal, sportterreinen, spellen,..) waar zij dergelijke activiteiten kunnen organiseren.

Certains sénateurs se demandent si l'on organise suffisamment d'activités de loisir ou sportives, et ce en dépit du fait que les centres disposent d'infrastructures qui leur permettent (salle polyvalente, terrains de sports, jeux, ...) d'organiser de telles activités.


Men moet zich daarom de vraag durven stellen of onze samenleving wel bereid is om deze kloosterlingen dit residuair recht van de IGO toe te kennen zonder supplementair onderzoek, namelijk zonder rekening te houden met de bestaansmiddelen waarover zijzelf of andere kloosterlingen eventueel beschikken en abstractie makend van de commerciële activiteiten die sommige kloosters of abdijen ontwikkelen.

Il faut donc oser se demander si notre société est disposée à accorder aux membres des communautés religieuses ce droit résiduel qu'est la GRAPA sans examen supplémentaire, c'est-à-dire sans tenir compte des resources dont eux-mêmesou d'autres membres de leur communauté disposent éventuellement et abstraction faite des activités commerciales qu'exercent certaines communautés religieuses ou abbatiales.


Men moet zich daarom de vraag durven stellen of onze samenleving wel bereid is om deze kloosterlingen dit residuair recht van de IGO toe te kennen zonder supplementair onderzoek, namelijk zonder rekening te houden met de bestaansmiddelen waarover zijzelf of andere kloosterlingen eventueel beschikken en abstractie makend van de commerciële activiteiten die sommige kloosters of abdijen ontwikkelen.

Il faut donc oser se demander si notre société est disposée à accorder aux membres des communautés religieuses ce droit résiduel qu'est la GRAPA sans examen supplémentaire, c'est-à-dire sans tenir compte des resources dont eux-mêmesou d'autres membres de leur communauté disposent éventuellement et abstraction faite des activités commerciales qu'exercent certaines communautés religieuses ou abbatiales.


De instellingen zullen die overgangsperiode kunnen aangrijpen om zich aan te passen: sommige instellingen die momenteel voor hun spoedgevallendiensten over een financiering beschikken die hoger ligt dan hun activiteiten rechtvaardigen zullen een deel van dat financieringssurplus houden, terwijl andere instellingen hun “onderfinanciering” verder met financiering uit andere bronnen zullen aanpakken.

Les institutions pourront mettre cette période transitoire à profit pour s'adapter : certains établissements disposant pour l’instant d’un financement pour le service des urgences plus élevé que celui que justifient leurs activités conserveront une partie de ce surplus de financement, alors que d'autres continueront à faire face à leur « sous-financement » via des moyens émanant d'autres sources.


24. benadrukt dat er grote verschillen bestaan tussen sociale ondernemingen wat betreft vorm, omvang, activiteiten, financiële situatie en samenwerkingsverbanden; merkt op dat sommige sociale ondernemingen toonaangevend zijn voor de ontwikkeling in hun sector en over voldoende capaciteit beschikken voor hun eigen ontwikkeling, maar dat andere behoefte hebben aan knowhow met betrekking tot de oprichting en de ontwikkeling van een o ...[+++]

24. souligne qu'il existe une grande variété d'entreprises sociales en ce qui concerne la forme, la taille, les activités commerciales, l'économie et la coopération; relève qu'il existe des entreprises sociales qui jouent un rôle de premier plan en matière de développement dans leur domaine et qui ont les capacités suffisantes pour assurer leur propre développement, mais qu'il en existe également qui ont besoin du savoir-faire indispensable à l'établi ...[+++]


2. benadrukt dat er grote verschillen bestaan tussen sociale ondernemingen wat betreft de vorm, grootte, zakelijke activiteiten, financiële situatie en samenwerkingsverbanden; merkt op dat terwijl sommige sociale ondernemingen toonaangevend zijn voor de ontwikkeling in hun sector en over voldoende capaciteit beschikken voor hun eigen ontwikkeling, andere gepaste knowhow behoeven met betrekking tot de totstandbrenging, de ontwikkel ...[+++]

2. souligne qu'il existe une grande variété d'entreprises sociales en ce qui concerne la forme, la taille, les activités commerciales, l'économie et la coopération; relève qu'il existe des entreprises sociales qui jouent un rôle de premier plan en matière de développement dans leur domaine et qui ont les capacités suffisantes pour assurer leur propre développement, mais qu'il en existe également qui ont besoin du savoir-faire indispensable à l'établis ...[+++]


24. benadrukt dat er grote verschillen bestaan tussen sociale ondernemingen wat betreft vorm, omvang, activiteiten, financiële situatie en samenwerkingsverbanden; merkt op dat sommige sociale ondernemingen toonaangevend zijn voor de ontwikkeling in hun sector en over voldoende capaciteit beschikken voor hun eigen ontwikkeling, maar dat andere behoefte hebben aan knowhow met betrekking tot de oprichting en de ontwikkeling van een o ...[+++]

24. souligne qu'il existe une grande variété d'entreprises sociales en ce qui concerne la forme, la taille, les activités commerciales, l'économie et la coopération; relève qu'il existe des entreprises sociales qui jouent un rôle de premier plan en matière de développement dans leur domaine et qui ont les capacités suffisantes pour assurer leur propre développement, mais qu'il en existe également qui ont besoin du savoir-faire indispensable à l'établi ...[+++]


Een beter parlementair toezicht op de activiteiten van zowel de buitenlandse als de Belgische overheidsdiensten die over informatie beschikken, zoals de douane, sommige diensten van de federale politie en van de luchtmacht, is essentieel.

Accroître le contrôle parlementaire dans les deux directions citées est fondamental : sur l'action des services étrangers et sur l'action de services de l'État belge qui se comportent en services de renseignement comme les services des douanes, certains services de la police fédérale et la force aérienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige activiteiten beschikken' ->

Date index: 2024-09-06
w