Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige amendementen overgenomen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft echter sommige amendementen overgenomen teneinde rekening te houden met enkele door het Europees Parlement in zijn wetgevingsresolutie voorgestelde wijzigingen.

La Commission a toutefois accepté certains amendements afin de prendre en compte certaines modifications proposées par le Parlement européen dans sa résolution législative.


De Commissie heeft echter sommige amendementen overgenomen teneinde rekening te houden met enkele door het Europees Parlement in zijn wetgevingsresolutie voorgestelde wijzigingen.

La Commission a toutefois accepté certains amendements afin de prendre en compte certaines modifications proposées par le Parlement européen dans sa résolution législative.


Tot besluit van deze eerste reeks overwegingen stelt spreker vast dat de institutionele meerderheid in haar amendementen uitdrukkelijk naar het advies van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap verwijst over het probleem van de samenvallende verkiezingen en dat advies op sommige punten zelfs heeft overgenomen.

Pour conclure cette première série de considérations, l'intervenant constate que la majorité institutionnelle se réfère expressément, dans ses amendements, à l'avis du Parlement de la Communauté germanophone concernant le problème des élections simultanées, et qu'elle a même repris cet avis sur certains points.


Ik wil de heer Luhan bedanken dat hij sommige van onze amendementen heeft overgenomen die ten doel hebben een duurzame, koolstofarme economie te creëren die de biodiversiteit ontziet.

Je remercie d’ailleurs M. Luhan pour avoir intégré certains de nos amendements allant dans le sens de la mise en place d’une économie durable à faible production de carbone et respectueuse de la biodiversité.


Vandaar dat er in sommige amendementen die wij in de commissie hebben ingediend en die zijn overgenomen, werd voorgesteld om deze sector sterker op te nemen in de programma’s voor de transEuropese netwerken.

À cette fin, certains des amendements que nous avons déposés en commission et qui ont été pris en considération proposent une plus grande inclusion de ce secteur dans les programmes de réseaux transeuropéens.


Veel van de in de eerste lezing aangenomen amendementen van het Europees Parlement zijn overgenomen in het gemeenschappelijk standpunt, met name het idee om het verbod op sommige gefluoreerde broeikasgassen in airconditioningssystemen in voertuigen te koppelen aan de type-goedkeuringsprocedure van Richtlijn 70/156/EEG, maar ook suggesties over insluitingseisen en de training en certificering van personeel dat met broeikasgassen in ...[+++]

Nombre des amendements adoptés en première lecture par le Parlement ont été pris en compte dans la position commune, notamment l'idée consistant à lier l'interdiction de certains gaz à effet de serre fluorés dans les systèmes de climatisation des véhicules à la procédure d'homologation contenue dans la directive 70/156/CE, mais également des notions liées aux prescriptions en matière de confinement ainsi que de formation et de certification du personnel impliqué dans la manipulation des gaz à effet de serre.


De Europese Commissie heeft sommige amendementen slechts partieel overgenomen in haar gewijzigd voorstel van eind mei 1999.

La Commission européenne n'a repris ces amendements que de façon partielle dans sa proposition modifiée de fin mai 1999.


De Raad had sommige door ons belangrijk geachte amendementen wel goedgekeurd, maar het verslag en de amendementen die met unanimiteit waren goedgekeurd in de milieucommissie - en die met grote meerderheid waren aangenomen in de plenaire vergadering van het Parlement - bevatten nog een aantal punten die volgens ons van belang waren en die niet waren overgenomen.

Il est vrai que le Conseil avait accepté quelques amendements qui nous semblaient importants, mais certains aspects du rapport et des amendements approuvés à l'unanimité en commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs - et par une grande majorité en séance plénière du Parlement - nous paraissaient également essentiels et n'avaient pas été repris.


De Raad en de Commissie hebben sommige van die achtenveertig amendementen in hun geheel en andere voor een deel overgenomen.

Le Conseil et la Commission en ont accepté certains dans leur intégralité et d'autres en partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige amendementen overgenomen' ->

Date index: 2023-06-10
w