Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecten van een performance overbrengen
Aspecten van een voorstelling overbrengen
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Fysico-chemisch
Handelsaspecten van de intellectuele eigendom
Juridische aspecten van ICT
TRIPS
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Traduction de «sommige aspecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengd Comité voor de Overeenkomst tussen de EG en Zwitserland betreffende sommige aspecten van overheidsopdrachten

Comité mixte de l'accord entre la CE et la Suisse sur certains aspects relatifs aux marchés publics


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

prendre en considération les aspects ergonomiques du transport urbain


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC


aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen

communiquer des aspects de la représentation


handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]

aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | ADPIC [Abbr.] | TRIP [Abbr.]


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde

physicochimique | situé à la limite entre la physique et la chimie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige lidstaten hanteren één vergunningprocedure voor alle projecttypen, andere hebben er twee of meer (soms veel meer), maar er zijn ook lidstaten met een tweefasensysteem waarbij de vergunning voor sommige aspecten van een project onder een bepaald deel van de wetgeving valt (bijv. ruimtelijke ordening) en andere aspecten onder een ander deel (bijv. milieuwetgeving).

Selon le cas, les États membres pouvaient avoir une procédure d'autorisation unique pour tous les types de projets, ils pouvaient en avoir deux ou plus (beaucoup plus, dans certains cas) ou ils pouvaient avoir un système à deux degrés dans lequel certains aspects du projet étaient autorisés au titre d'une législation donnée (par exemple la législation relative à l'utilisation des sols et à l'aménagement du territoire) alors que d'autres aspects du même projet étaient traités au titre d'une autre législation (par exemple une législation relative aux autorisations environnementales).


De EU is met name minder efficiënt dan de VS en sommige Aziatische landen wat betreft de commerciële toepassing en exploitatie van nanotechnologieën en van sommige aspecten van fotonica, biotechnologie en halfgeleiders.

En particulier, elle a été moins efficace que les États-Unis et que certains pays asiatiques en ce qui concerne la commercialisation et l’exploitation des nanotechnologies, de certains aspects de la photonique, de la biotechnologie ou des semi-conducteurs.


VLAAMSE OVERHEID - 27 FEBRUARI 2017. - Ministerieel besluit tot regeling van sommige aspecten van het tijdelijke project "schoolbank op de werkplek" rond duaal leren in de leertijd

AUTORITE FLAMANDE - 27 FEVRIER 2017. - Arrêté ministériel réglant certains aspects du projet temporaire « schoolbank op de werkplek » (banc d'école sur le lieu de travail) dans le cadre de la formation duale en apprentissage


Indien afgeweken wordt van de van toepassing zijnde arbeidstijdregeling, dient een voorafgaandelijke toestemming van de werkgever bekomen te worden waarbij rekening gehouden wordt met de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector of met de wet van 19 april 2014 houdende bepaalde aspecten van de organisatie van de arbeidstijd van de operationele beroepsleden van de hulpverleningszones en van de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en houdende wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele v ...[+++]

En cas de dérogation au régime de travail en vigueur, l'employeur donne son approbation au préalable, et selon les dispositions de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public ou de la loi du 19 avril 2014 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail des membres professionnels opérationnels des zones de secours et du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région Bruxelles-Capitale et modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat, hoewel er betere resultaten zijn in verband met het halen van de ET 2020- doelstellingen inzake hoger onderwijs, in de hele Europese ruimte voor hoger onderwijs (EHOR) melding is gemaakt van bezorgdheid in verband met de efficiëntie van de investeringen in onderwijs door de lidstaten, een primaire focus op kwantitatieve indicatoren, de onderwijsvoorwaarden, de onderwijskwaliteit, een afname van de academische vrijheid en scepticisme met betrekking tot sommige aspecten van het Bolognaproces en de tenuitvoerlegging ervan in sommige landen.

considérant qu'en dépit d'une amélioration des résultats liés à la réalisation des objectifs d'ET 2020 pour le secteur de l'enseignement supérieur, des préoccupations ont été exprimées dans l'espace européen de l'enseignement supérieur en ce qui concerne l'efficacité des investissements réalisés par les États membres dans les systèmes éducatifs, la priorité accordée aux indicateurs qualitatifs, les conditions d'enseignement, la qualité de l'enseignement, le recul de la liberté académique, et le scepticisme concernant certains aspects du processus de Bologne et sa mise en œuvre dans certains pays.


De regering heeft op 10 juli 2015 en op 29 april 2016 inderdaad een voorontwerp van wet goedgekeurd dat als doel heeft in de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector een bepaling te voegen die het mogelijk maakt om overuren uit te betalen in plaats van de momenteel voorziene inhaalrust als er zich onvoorziene incidenten voordoen die dringende maatregelen vereisen.

Le gouvernement a effectivement approuvé, en date du 10 juillet 2015 et du 29 avril 2016, un avant-projet de loi ayant pour objet d'insérer dans la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public une disposition permettant de payer des heures supplémentaires en lieu et place du repos compensatoire actuellement prévu, lorsque surviennent des incidents imprévisibles nécessitant des mesures urgentes.


In het Belgische recht heeft ook het Hof van Cassatie zich de afgelopen jaren in meerdere arresten over deze aangelegenheid uitgesproken, op basis van het beginsel van de 'arbeidsduur' dat wordt omschreven in artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971 en artikel 8 van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector.

En droit belge, la Cour de cassation a également rendu plusieurs arrêts à ce sujet au cours de ces dernières années, sur pied du concept de la "durée du travail" développé par l'article 19 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail et l'article 8 de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public.


35. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 betreffende sommige aspecten van de planbatenheffing Art. 654. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 betreffende sommige aspecten van de planbatenheffing worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het derde lid wordt het woord "verkavelingsvergunning" telkens vervangen door de woorden "verkavelingsvergunning of omgevingsvergunning voor het verkavelen van gronden"; 2° in het vierde lid worden de woorden "stedenbouwkundige ...[+++]

35. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 relatif à certains aspects de la taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale Art. 654. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 relatif à certains aspects de la taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 3, les mots « permis de lotissement » sont chaque fois remplacés par les mots « permis de lotir ou permis d'environnement pour le lotissement ...[+++]


Voor de werknemers die niet voltijds tewerkgesteld zijn, wordt dit maximumaantal berekend in verhouding tot de werktijdregeling. b) De personeelsleden mogen, mits de bepalingen van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in openbare sector worden nageleefd, maximum 18 dagen inhaalverlof per jaar nemen, ter compensatie van de overschrijdingen van de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur.

Ce maximum est calculé au prorata du régime de travail pour les travailleurs qui ne sont pas occupés à temps plein. b) Les membres du personnel sont autorisés, dans le respect des dispositions de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public, à prendre au maximum 18 jours de repos compensatoires par an, en compensation des dépassements de la durée hebdomadaire moyenne de travail.


Artikel 8 van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector bepaalt dat de arbeidsduur de tijd is gedurende welke de werknemer ter beschikking is van de werkgever en dat deze arbeidsduur niet meer dan gemiddeld 38 uur per week mag belopen over een referentieperiode van 4 maanden.

L'article 8 de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public prévoit que la durée du travail est le temps pendant lequel le travailleur est à la disposition de l'employeur et que la durée du travail ne peut pas excéder en moyenne 38 heures par semaine sur une période de référence de 4 mois.


w