Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige gevallen heeft dit echter ongewenste neveneffecten " (Nederlands → Frans) :

In sommige gevallen heeft dit echter ongewenste neveneffecten opgeleverd, waardoor er maatschappelijke bezorgdheid is ontstaan over dierenwelzijns- en milieukwesties.

Dans certains cas, des effets connexes indésirables se sont néanmoins manifestés et ont suscité des inquiétudes dans la société quant au bien-être animal et à l'environnement.


In sommige gevallen loont het echter nog steeds de moeite terug te grijpen naar de orthodoxe toepassing van de principes die Van Reepinghen heeft uiteengezet.

Il n'empêche que, dans certains cas, il reste préférable de revenir à l'application orthodoxe des principes qui ont été exposés par M. Van Reepinghen.


In sommige gevallen loont het echter nog steeds de moeite terug te grijpen naar de orthodoxe toepassing van de principes die Van Reepinghen heeft uiteengezet.

Il n'empêche que, dans certains cas, il reste préférable de revenir à l'application orthodoxe des principes qui ont été exposés par M. Van Reepinghen.


Dat is echter nog niet helemaal het geval doordat de ontwikkeling van deze systemen tijd heeft gekost en de elektronische platforms in sommige gevallen nog in ontwikkeling zijn.

Cela ne s’est pas totalement concrétisé étant donné que le développement de ces systèmes a pris du temps et que, dans certains cas, les plateformes électroniques sont toujours en cours de développement.


De minister heeft echter verklaard dat het parket in sommige gevallen de identiteit van de in het dossier vernoemde personen niet zal vrijgeven.

Le ministre a toutefois déclaré que dans certains cas, le parquet ne révélera pas l'identité des personnes citées dans le dossier.


De minister heeft echter verklaard dat het parket in sommige gevallen de identiteit van de in het dossier vernoemde personen niet zal vrijgeven.

Le ministre a toutefois déclaré que dans certains cas, le parquet ne révélera pas l'identité des personnes citées dans le dossier.


Door de complexiteit van de regelgeving en de tijd die nodig is voor de aanpassing, heeft de uitvoering van sommige bepalingen in een aantal gevallen echter vertraging opgelopen.

En raison de la complexité des règles et du temps nécessaire pour s’y adapter, la mise en œuvre de certaines dispositions est dans certains cas retardée.


Natuurlijk is alles wat te maken heeft met waarden, mensenrechten, het eerbiedigen van mensenrechten en de bestrijding van corruptie van belang, dat ben ik met u eens. In sommige gevallen kan het echter zeer lastig zijn en soms zelfs averechts werken als ontwikkelingshulp wordt gekoppeld aan of afhankelijk wordt gemaakt van de strikte naleving van dergelijke waarden, ook al hechten wij er nog zo veel belang aan.

Tout ce qui a trait aux valeurs, aux droits de l’homme, au respect des droits humains, à la lutte contre la corruption, tous ces éléments me semblent évidemment importants, mais il est parfois très mal aisé, voire contreproductif, de lier ou de faire dépendre l’aide au développement du respect strict de ce type de valeurs, qui nous sont évidemment chères.


67. merkt op dat sommige voorschriften ongewenste gevolgen hebben gehad en dat de Commissie laat heeft gereageerd op de waarschuwingen van de Rekenkamer en noemt in dit verband de hulp aan de teelt van vezelvlas in verband waarmee de Rekenkamer al in 1992 de Commissie adviseerde de productie van vezelvlas niet langer te subsidiëren omdat er reeds een "productieoverschot was waarvoor geen koper kon worden gevonden" ; betreurt de wi ...[+++]

67. constate que certaines réglementations ont engendré des dérives et que la Commission a réagi tardivement aux alertes données par la Cour des comptes, et cite à cet effet l'aide à la culture du lin, dont, déjà en 1992 , la Cour des comptes avait recommandé à la Commission d'éviter toute stimulation additionnelle de la production textile, car, déjà à cette époque, il y avait "une production excédentaire qui ne trouvait pas preneur" ; déplore la façon dont la Commission et les États membres ont réagi à cette situation et le temps qu'il leur a fallu pour réagir; constate que, dans certains cas, le Conseil et le Par ...[+++]


De CBFA heeft echter vastgesteld dat in sommige gevallen dossierkosten aan kredietnemers werden aangerekend die de doorhaling van een hypothecaire inschrijving hadden gevraagd na het krediet volledig te hebben terugbetaald.

La CBFA a toutefois constaté que, dans certains cas, des frais de dossiers étaient imputés au preneur de crédit qui avait demandé la radiation d'une inscription hypothécaire après avoir remboursé intégralement le crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige gevallen heeft dit echter ongewenste neveneffecten' ->

Date index: 2022-12-17
w