Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige jongeren bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

In verband hiermee moeten de bestaande gaten in het socialezekerheidsstelsel worden gedicht die tot gevolg hebben dat sommige jongeren, bijvoorbeeld die met een "nulstatus", buiten het stelsel vallen.

Ce besoin a été mis en évidence et doit être traité si l'on veut combler les différences qui existent en matière de couverture sociale des jeunes, et notamment les problèmes de ceux qui n'ont aucun statut social.


Sommige regionale en seizoensarbeidsmarkten (bijvoorbeeld toerisme, bouwnijverheid) kunnen jongeren in de verleiding brengen om school te verruilen voor ongeschoold werk met slechte toekomstperspectieven.

Certains marchés régionaux et saisonniers de l’emploi (par exemple le tourisme ou la construction) peuvent pousser les jeunes à quitter l’école pour des emplois peu qualifiés offrant peu de perspectives.


In sommige omstandigheden, bijvoorbeeld bij zittingen van het Hof van Assisen, wordt door de personen die de veiligheid verzekeren expliciet gevraagd naar de leeftijd van de jongeren die tot de rechtszaal willen toetreden.

Dans certaines circonstances, par exemple lors des audiences de la cour d'assises, les personnes qui assurent la sécurité demandent explicitement leur âge aux jeunes qui veulent être admis dans la salle d'audience.


In sommige omstandigheden, bijvoorbeeld bij zittingen van het Hof van Assisen, wordt door de personen die de veiligheid verzekeren expliciet gevraagd naar de leeftijd van de jongeren die tot de rechtszaal willen toetreden.

Dans certaines circonstances, par exemple lors des audiences de la cour d'assises, les personnes qui assurent la sécurité demandent explicitement leur âge aux jeunes qui veulent être admis dans la salle d'audience.


Hij kan ook de miljoenen op de webstek beschikbare digitale beelden raadplegen en voor sommige doelgroepen (jongeren bijvoorbeeld) bestemde tentoonstellingen virtueel bezoeken.

Il pourra également consulter les millions d'images numériques disponibles sur le site et y effectuer des visites virtuelles d'expositions destinées à certains groupes-cibles (les jeunes par exemple).


9. brengt in herinnering dat speciale aandacht moet worden geschonken aan jongeren, gezien het feit dat het werkloosheidspercentage in de EU tot meer dan 20% is gestegen, met pieken in sommige lidstaten of regio's tot boven de 50%, en dat jongeren, met name de minst geschoolde jongeren, hard door de huidige crisis worden getroffen; wijst in het bijzonder op de schadelijke effecten van de bezuinigingsprogramma's op de werkloosheid onder jongeren in bepaalde EU-lidstaten, met name die in het zuiden van Europa, wat ...[+++]

9. rappelle qu'il faut accorder une attention particulière aux jeunes en tenant compte du fait que le taux de chômage de l'UE a atteint plus de 20 %, ce chiffre dépassant 50 % dans certains États membres ou certaines régions, et que les jeunes, notamment les jeunes les moins diplômés, sont particulièrement touchés par la crise actuelle; souligne tout particulièrement les effets néfastes des programmes d'austérité en matière de chômage des jeunes dans certains États membres, en particulier dans les États du Sud, conduisant notamment à une fuite de cerveaux importante vers d'autres pays, y compris des pays tiers; rappelle également qu'au ...[+++]


36. steunt het doel om het totale volume aan bedrijven terug te draaien, maar herinnert aan het nut van bepaalde hulp om sommige tekortkomingen van de markt te verzachten zoals steun aan OO of aan opleiding, vooral beroepsopleiding en leerlingwezen, voor adviesdiensten en hulp aan bedrijven voor economische ontwikkeling; is van mening dat het van vitaal belang is om de industrie aantrekkelijker te maken voor jongeren, bijvoorbeeld door steun aan OO, evenals informatie te geven over industriële beroepen en kennis samen met een Europee ...[+++]

36. soutient l'objectif de réduction du volume global des aides aux entreprises, mais rappelle l'utilité de certaines aides pour pallier certaines carences du marché, telles que les aides à la RD, à la formation, en particulier la formation et l'apprentissage professionnels, ainsi que celles au conseil et à l'accompagnement du développement économique des entreprises; estime indispensable de développer l'attractivité de l'industrie auprès des jeunes grâce à des aides à la RD par exemple ainsi que d'informer sur les métiers et les savoir-faire industriels, s'accompagnant d'une politique européenne de reconnaissance des qualifications et ...[+++]


36. steunt het doel om de hulp aan bedrijven terug te draaien, maar herinnert aan het nut van bepaalde hulp om sommige tekortkomingen van de markt te verzachten zoals steun aan OO of aan opleiding, vooral beroepsopleiding en het in de leer gaan, voor adviesdiensten en hulp aan bedrijven voor economische ontwikkeling; is van mening dat het van vitaal belang is om de industrie aantrekkelijker te maken voor jongeren, bijvoorbeeld door steun aan OO of opleiding en samen met een Europees beleid voor erkenning van vakbekwaamheden en perman ...[+++]

36. soutient l’objectif de réduction du volume global des aides aux entreprises, mais rappelle l’utilité de certaines aides pour pallier certaines carences du marché, telles que les aides à la RD, à la formation, en particulier la formation et l’apprentissage professionnels, ainsi que celles au conseil et à l’accompagnement du développement économique des entreprises; estime indispensable de développer l'attractivité de l'industrie auprès des jeunes grâce à des aides à la RD par exemple ainsi que d'informer sur les métiers et les savoir-faire industriels, s'accompagnant d'une politique européenne de reconnaissance des qualifications et ...[+++]


Sommige relevante aspecten (rechtsbijstand, het recht op een tolk en/of vertaler, kwetsbare groepen, bijvoorbeeld kinderen en jongeren, consulaire bijstand/het recht contact te hebben en de verklaring van rechten ("letter of rights")) zijn reeds aan de orde gekomen in het groenboek [2] en het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad over bepaalde procedurele rechten [3].

Certains aspects du problème (droit à l'assistance d'un avocat, droit de se faire assister d'un interprète et d'un traducteur, groupes de personnes vulnérables, comme les mineurs, assistance consulaire/droit de communiquer et «déclaration des droits») ont déjà été traités dans un autre livre vert [2] et dans la proposition de décision-cadre du Conseil relative à certains droits procéduraux [3].


Het heeft bijvoorbeeld weinig zin om ostentatief en heel zichtbaar veel politiemensen in uniform in te zetten, als men weet dat precies dat voor sommige jongeren de aanleiding kan zijn om zich massaal tegen de politie te keren.

Il est par exemple peu sensé de faire appel de manière ostentatoire à de nombreux policiers lorsqu'on sait que cela peut justement donner l'occasion à certains jeunes de se retourner massivement contre la police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige jongeren bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-11-15
w