Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige lidstaten verwijzen slechts » (Néerlandais → Français) :

Er werden voorstellen geformuleerd om de grondwettelijke bepalingen in twee categorieën in te delen : sommige bepalingen zouden slechts met eenparigheid van stemmen kunnen worden gewijzigd, andere zouden kunnen worden gewijzigd met een sterke meerderheid in de Raad en het Europees Parlement en zouden door de lidstaten niet moeten worden geratificeerd.

Pas plus qu'aujourd'hui. Des propositions ont été avancées afin de ranger les dispositions constitutionnelles en deux catégories: certaines dispositions n'auraient été modifiables qu'à l'unanimité, d'autres auraient été modifiables à une forte majorité au sein du Conseil et du Parlement européen, sans ratifications nationales.


33. wijst erop dat de Commissie verzoekschriften nauwer moet samenwerken met de overige instellingen en organen van de EU en met de nationale instanties in de lidstaten; acht het belangrijk de gestructureerde dialoog en systematische samenwerking met de lidstaten te versterken, met name met de verzoekschriftencommissies van de nationale parlementen, bijvoorbeeld door regelmatige vergaderingen met de voorzitters van alle nationale verzoekschriftencommissies te houden; is van mening dat een dergelijk partnerschap de beste mogelijkheid biedt om ervaringen en praktijken uit te wisselen alsmede om verzoekschriften op een meer systematische en efficiënte manie ...[+++]

33. souligne la nécessité de renforcer la collaboration de la commission des pétitions avec les autres institutions et organes de l'Union ainsi qu'avec les autorités nationales des États membres; estime important d'améliorer le dialogue structuré et la coopération systématique avec les États membres, en particulier avec les commissions des pétitions des parlements nationaux, par exemple en tenant des réunions régulières avec les présidents de toutes les commissions nationales des pétitions; considère en effet qu'un tel partenariat permettra d'échanger les meilleures pratiques, de mettre en commun les acquis de l'expérience et de mettre au point une pratiqu ...[+++]


33. wijst erop dat de Commissie verzoekschriften nauwer moet samenwerken met de overige instellingen en organen van de EU en met de nationale instanties in de lidstaten; acht het belangrijk de gestructureerde dialoog en systematische samenwerking met de lidstaten te versterken, met name met de verzoekschriftencommissies van de nationale parlementen, bijvoorbeeld door regelmatige vergaderingen met de voorzitters van alle nationale verzoekschriftencommissies te houden; is van mening dat een dergelijk partnerschap de beste mogelijkheid biedt om ervaringen en praktijken uit te wisselen alsmede om verzoekschriften op een meer systematische en efficiënte manie ...[+++]

33. souligne la nécessité de renforcer la collaboration de la commission des pétitions avec les autres institutions et organes de l'Union ainsi qu'avec les autorités nationales des États membres; estime important d'améliorer le dialogue structuré et la coopération systématique avec les États membres, en particulier avec les commissions des pétitions des parlements nationaux, par exemple en tenant des réunions régulières avec les présidents de toutes les commissions nationales des pétitions; considère en effet qu'un tel partenariat permettra d'échanger les meilleures pratiques, de mettre en commun les acquis de l'expérience et de mettre au point une pratiqu ...[+++]


20. neemt nota van het bemoedigende resultaat dat 88% van de inbreukzaken die in 2010 werden afgesloten "niet aan het Hof van Justitie is voorgelegd, omdat lidstaten de door de Commissie aan de orde gestelde juridische problemen hadden opgelost voordat het nodig was om de volgende fase van de inbreukprocedure in te leiden"; is echter van mening dat het essentieel is om nauwlettend toezicht te blijven houden op de handelingen van lidstaten, aangezien sommige verzoekschriften verwijzen naar problemen die ook blijven aanhouden nadat een ...[+++]

20. note le chiffre encourageant selon lequel 88 % des dossiers d'infraction clôturés en 2010 "n'ont pas atteint la Cour de justice, car les États membres ont rectifié les problèmes d'ordre juridique relevés par la Commission avant qu'il n'ait été nécessaire de passer à l'étape suivante dans la procédure d'infraction"; estime, cependant, qu'il est essentiel de continuer à contrôler soigneusement les actions des États membres, étant donné que certaines pétitions mentionnent des problèmes qui persistent, même après la clôture de la procédure (voir, par exemple, les pétitions n° 0808/2006, 1322/2007, 0492/2010, 1060/2010 et 0947/2011);


5. onderstreept dat het aantal asielzoekers in 2011 weliswaar is gestegen, doch dat het totale aantal asielaanvragen in de EU in de afgelopen tien jaar aanzienlijk is gedaald; onderstreept dat sommige lidstaten worden geconfronteerd met een onevenredig aantal asielaanvragen in vergelijking met andere lidstaten als gevolg van diverse factoren, waaronder hun geografische kenmerken, en dat de asielaanvragen ongelijk over de EU zijn verdeeld; wijst erop dat in 2011 tien lidstaten meer dan 90% van de asielaanvragen te verwerken ...[+++]

5. souligne le fait que, même si le nombre de demandeurs d'asile a augmenté en 2011, le nombre de demandes d'asile a connu une diminution générale sensible dans l'Union au cours de la dernière décennie; fait observer que certains États membres sont confrontés à un nombre disproportionné de demandes d'asile par rapport à d'autres en raison de plusieurs facteurs, notamment géographiques, et que les demandes d'asile sont réparties inégalement au sein de l'Union européenne; rappelle qu'en 2011, dix États membres représentaient plus de 90 % des demandes d'asile, que jusqu'à l'été 2011, seuls 227 bénéficiaires d'une protection internationale avaient été répartis ...[+++]


3. In het raam van de veiligheids- en samenlevingscontracten blijkt dat sommige diensten voor slachtofferbejegening (grotendeels geografisch gelegen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) hun bevoegdheden overschrijden en beslissen om slechts zeer zelden de slachtoffers door te verwijzen naar de gespecialiseerde diensten slachtofferhulp.

3. Dans le cadre des contrats de sécurité et de société, il s'avère que certains bureaux d'assistance aux victimes (principalement situés géographiquement sur Bruxelles-Capitale) sortent de leurs compétences et décident de ne renvoyer que très rarement les victimes vers des services spécialisés d'aide aux victimes.


In sommige andere lidstaten wordt een arbeidsongeval slechts als dodelijk geregistreerd, wanneer het slachtoffer ter plaatse van het ongeval overlijdt.

Plusieurs autres États membres ne qualifient de mortel un accident, que si la victime succombe sur le lieu de l'accident.


Dit argument ten gunste van een verlaagd tarief voor lokale diensten weegt aanzienlijk zwaarder in lidstaten waar de marginale inkomstenbelastingen en de btw-tarieven hoger zijn, alsook in sommige subsectoren van de lokale diensten waar formele opleiding en gespecialiseerde apparatuur slechts in beperkte mate vereist zijn.

L'opportunité de taux réduits pour les services fournis localement concerne tout particulièrement les États membres dans lesquels l'imposition marginale des revenus et les taux de TVA sont relativement élevés, et les sous-secteurs des services fournis localement dans lesquels le besoin d'une formation en bonne et due forme ou d'outillage spécialisé est limité.


Hoewel sommige lidstaten, zoals Italië, geen asielwetgeving hebben, zal de voorgestelde richtlijn de toestand in andere lidstaten slechts minimaal verbeteren. Voor sommige zou het zelfs een stap terug kunnen zijn!

Bien que certains Etats membres, comme l'Italie, n'aient édicté aucune législation sur l'asile, la proposition de directive n'améliorera que légèrement la situation dans d'autres Etats membres; en fait, elle pourrait même ramener certains d'entre eux en arrière!


In sommige andere lidstaten wordt een arbeidsongeval slechts als dodelijk geregistreerd, wanneer het slachtoffer ter plaatse van het ongeval overlijdt.

Plusieurs autres États membres ne qualifient de mortel un accident, que si la victime succombe sur le lieu de l'accident.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige lidstaten verwijzen slechts' ->

Date index: 2022-10-12
w