14. is van mening dat het, om de grensoverschrijdende handel in de interne markt te vergemakkelijken, vroegtijdig tot prioriteit moet worden
verklaard voort te gaan met de instelling van een altern
atief instrument in sommige sectoren, met name consumenten- en verzekeringsovereenkomsten, en verzoekt de Europese Commissie dan ook met voorrang een instapinstrument voor te stellen voor de
sectoren consumenten- en verzekeringsovereenkomsten, rekening houdend met een hoog niveau van consumentenbesch
...[+++]erming en opneming van passende, bindende, wettelijke bepalingen; 14. estime que, pour faciliter les échanges transfrontaliers au sein du marché intérieur, il conviendrait de procéder prioritairement à la mise en place d'un instrument facul
tatif dans certains secteurs, notamment ceux des contrats de consommation et des contrats d'assurance, et invite, par conséquent, la Commission à élaborer d'urgence, tout en tenant compte d'un degré élevé de protection des consommateurs et de l'inclusion des prescriptions obligatoires appropriées, un instrument
facultatif dans le domaine des contrats de consommati
...[+++]on et des contrats d'assurance;