Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soms erg tegengestelde belangen » (Néerlandais → Français) :

Algemeen werd verwacht dat de besprekingen tegen Pasen 1992 afgerond zouden zijn, maar de technische aard van de problemen en de soms erg tegengestelde belangen in deze multilaterale onderhandeling hadden tot resultaat dat deze termijn niet haalbaar was.

De l'avis général, on s'attendait à ce que les négociations soient terminées pour Pâques 1992, mais la technicité des problèmes et les intérêts parfois très divergentes en jeu dans cette négociation multilatérale ont fait que ce délai n'a pu être respecté.


2. Er is geen georganiseerde formele controle, maar wetende dat deze wetgeving betreffende de toeristische centra tot doel heeft om te zorgen voor een correct evenwicht tussen zeer diverse en soms tegengestelde belangen zoals de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de zelfstandigen, de vrijheid van handel, het recht van de consument en het bijzondere belang van de toeristische sector, twijfel ik er niet aan dat de gemeenten, de gewesten en de representatieve middenstandsorganisaties het niet zullen nalaten zich tot mij te wenden als sommige erkenningen van gemeenten of delen van gemeenten verouderd zouden blijken waardoor de l ...[+++]

2. Il n'y a pas de contrôle formellement organisé, mais, sachant que cette législation concernant les centres touristiques a pour objectif d'assurer un juste équilibre entre des intérêts aussi divers et parfois opposés que la protection de la vie privée des indépendants, la liberté de commerce, le droit du consommateur et l'intérêt particulier du secteur touristique, je ne doute pas que les communes, les régions et les organisations représentatives des classes moyennes ne manqueraient pas de me saisir si certaines reconnaissances de communes ou parties de commune devaient s'avérer désuètes dans une mesure remettant en question la légitim ...[+++]


Zulks heeft op 26 oktober 1961 geleid tot de ondertekening van het Internationaal Verdrag van Rome, waardoor een naar omstandigheden harmonisch evenwicht tussen de soms tegengestelde belangen van de drie groepen rechthebbenden tot stand is gebracht.

Elles ont abouti le 26 octobre 1961 à la signature de la Convention de Rome qui a réalisé un équilibre relativement harmonieux entre les intérêts parfois opposés des trois groupes de titulaires de droits.


« De wetgever beschikt weliswaar over een ruime beoordelingsbevoegdheid wanneer hij, zoals te dezen, een systeem regelt voor de toegang tot diensten dat rekening moet houden met de verscheidenheid van de situaties en wanneer die laatste leiden tot soms tegengestelde belangen van de betrokken gebruikers, met daarbovenop objectieve beperkingen, zoals te dezen de opvangcapaciteit van de onderwijsinrichtingen, zodat het verwezenlijken van een mathematische gelijkheid onder de gebruikers concreet onmogelijk is » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2009-2010, nr. 82/1, p. 52).

« Certes, le législateur dispose d'un large pouvoir d'appréciation lorsque, comme en l'espèce, il organise un système d'accès à des services qui doit tenir compte de la diversité des situations et que ces dernières mettent en jeu les intérêts parfois antagonistes des usagers concernés, auxquels il faut ajouter des contraintes objectives, comme en l'espèce la capacité d'accueil des établissements d'enseignement, de sorte que la réalisation d'une égalité mathématique entre les usagers est concrètement impossible » (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2009-2010, n° 82/1, p. 52).


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, wanneer we het hebben over de Zwarte-Zeeregio moet gezegd worden dat er in de buurt van de Europese Unie geen andere plek te vinden is met zoveel extreme verschillen, zoveel heftige en soms bloedige conflicten en zoveel tegengestelde belangen.

– (PL) Madame la Présidente, quand nous parlons de la région de la mer Noire, il convient de dire également qu’il s’agit d’un endroit unique proche de l’Union européenne, où l’on trouve des différences extrêmes, des conflits intenses - y compris des conflits sanglants - et des intérêts conflictuels.


- met verantwoordelijken, leveranciers en personeel soms geconfronteerd met tegengestelde belangen.

- avec les responsables, fournisseurs et personnel;


Het beschermen van spaarders betekent inzicht hebben in de rol die door andere speculanten wordt gespeeld binnen dit kader of in dit scenario, de rol van kredietbeoordelingsbureaus, die vaak een grote inconsistentie laten zien en tegengestelde belangen waartegen soms geen protest kwam.

Par protection des épargnants, il faut entendre la compréhension du rôle des autres acteurs dans ce cadre de travail ou dans ce plan d'action, et du rôle des agences de notation de crédits. Cette situation affiche le plus souvent une grande incohérence et a conduit à des situations de conflits qui à l'époque n’ont pas été résolues.


- met verantwoordelijken, leveranciers en personeel soms geconfronteerd met tegengestelde belangen.

- avec les responsables, fournisseurs et personnel - parfois confronté à des intérêts opposés.


Bij een dergelijke hervorming van het statuut van de griffiers, secretarissen, referendarissen, parketjuristen, moet men pogen soms tegengestelde belangen die voortvloeien uit objectieve omstandigheden, te verzoenen.

Pour mener à bien une telle réforme du statut des greffiers, secrétaires, référendaires, juristes de parquet, nous devons tenter de concilier des intérêts parfois contradictoires découlant de situations objectives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms erg tegengestelde belangen' ->

Date index: 2023-07-19
w