Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soms machtiger was dan de amerikaanse president zelf » (Néerlandais → Français) :

Edgar Hoover, die soms machtiger was dan de Amerikaanse president zelf, is het ene uiterste van het spectrum.

Edgar Hoover, qui fut parfois plus puissant que le président américain lui-même, incarne un des extrêmes du spectre.


Edgar Hoover, die soms machtiger was dan de Amerikaanse president zelf, is het ene uiterste van het spectrum.

Edgar Hoover, qui fut parfois plus puissant que le président américain lui-même, incarne un des extrêmes du spectre.


*de particuliere EU-burger moet bij het vervullen van de grensoverschrijdingsprocedures dikwijls worden bijgestaan door een persoon die de moedertaal machtig is en soms zelfs door een specialist terzake, vooral wanneer bepaalde documenten in de taal van het land zelf moeten worden ingevuld.

*Le citoyen de l'UE a souvent besoin de l'aide d'un locuteur natif, voire d'un spécialiste, pour accomplir les procédures relatives au transfert transfrontalier, en particulier si certains documents doivent être remplis dans la langue nationale.


Zelfs als deze nieuwe wet niet wordt aangenomen, heeft de ervaring geleerd dat een wet in het Amerikaanse wetgevingsstelsel soms in slechts 18 dagen kan worden voorgesteld en aangenomen.

Même si cette nouvelle loi n'est pas adoptée, l'expérience a montré que, dans le système législatif américain, il est possible qu'une loi soit proposée et votée en seulement 18 jours.


Ongetwijfeld heeft dat voor een groot deel te maken met de Amerikaanse interventie in Irak, maar er zijn ook andere problemen. Denken we aan de onaanvaardbare druk van de Amerikaanse regeringen, van de Amerikaanse president zelf, om Turkije lid te laten worden van de Europese Unie.

Il y a toutefois d’autres problèmes et l’un d’eux qui saute à l’esprit est la pression inacceptable qu’exerce l’administration américaine, et le président américain lui-même, pour que l’on permette à la Turquie d’adhérer à l’Union européenne.


Zelfs de Amerikaanse president Bush heeft, ondanks zijn vele inhoudsloze opmerkingen voor de VN-vergadering, iets goeds gedaan.

Même le président Bush, en dépit de ses remarques creuses devant l’Assemblée de l’ONU, a au moins un point en sa faveur.


36. is geïnteresseerd in de recente voorstellen van de Amerikaanse president Bush, maar beschouwt deze evenwel als ontoereikend om een rechtvaardige en duurzame oplossing van het conflict te bewerkstelligen; wijst erop dat de Palestijnse leider Arafat in januari 1996 democratisch werd gekozen in verkiezingen die door internationale waarnemers als eerlijk werden bestempeld; bevestigt het recht van het Palestijnse volk om zelf over hun leiderschap te beslissen; verwelkomt de aankondiging dat er in januari 2003 ve ...[+++]

36. exprime son intérêt à l'égard des récentes propositions formulées par le Président américain Bush qu'il considère comme insuffisantes pour aboutir à une solution juste et durable du conflit; rappelle que le Président Arafat de l'ANP a été démocratiquement élu en janvier 1996 lors d'élections déclarées équitables par les observateurs internationaux; réaffirme le droit du peuple palestinien à choisir lui‑même ses leaders; se réjouit de l'annonce de l'organisation d'élections en janvier 2003;


Onder zijn voorzitterschap werd het Europees Parlement vooral op begrotingsgebied een partner waarmee rekening diende te worden gehouden. In Europa zelf, maar ook op internationaal niveau, kreeg Pierre Pflimlin almaar grotere bekendheid. Hij had de eer in het Europees Parlement onder meer de Amerikaanse president Ronald Reagan te mogen ontvangen.

Durant sa présidence, le Parlement européen s'imposera comme un partenaire incontournable, notamment sur le plan budgétaire. Il gagnera en notoriété en Europe même, comme sur le plan international, puisque Pierre Pflimlin eut le privilège d'accueillir au Parlement européen, entre autres, le Président des États­Unis, Ronald Reagan.


*de particuliere EU-burger moet bij het vervullen van de grensoverschrijdingsprocedures dikwijls worden bijgestaan door een persoon die de moedertaal machtig is en soms zelfs door een specialist terzake, vooral wanneer bepaalde documenten in de taal van het land zelf moeten worden ingevuld.

*Le citoyen de l'UE a souvent besoin de l'aide d'un locuteur natif, voire d'un spécialiste, pour accomplir les procédures relatives au transfert transfrontalier, en particulier si certains documents doivent être remplis dans la langue nationale.


Wie de mensenrechten wil "afslanken" of zelfs "halveren", die zij herinnerd aan het door de Amerikaanse president Roosevelt in 1941 geformuleerde antifascistische oorlogsdoel dat inhield dat het "vrij zijn van materiële nood" een gelijkgerechtigde plaats innam naast de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van godsdienst en het vrij zijn van vrees.

À celui qui voudrait "dégraisser" voire "amputer" les droits de l'homme, il convient de rappeler l'objectif que le Président Roosevelt avait assigné, en 1941, à la guerre contre les fascistes, à savoir qu'il fallait mettre sur un pied d'égalité la lutte contre la détresse matérielle et la défense de la liberté de parole et de pensée et du droit de vivre sans crainte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms machtiger was dan de amerikaanse president zelf' ->

Date index: 2022-02-23
w