Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sono » (Néerlandais → Français) :

De Commissie geeft geen uni sono gunstig advies maar adviseert eerder ongunstig met betrekking tot volgende aspecten: - het garanderen van een passend beveiligingsniveau en met name het gebruik van encryptietechnieken voor het verzekeren van de vertrouwelijkheid van de gegevens; - een adequaat en strikt gebruikers- en toegangsbeheer en het bepalen van lees- en schrijfrechten; - verklaren van het verschil in technieken voor authenticatie tussen eBox en eDeposit; - uitklaren van de definitie en relevantie van de verschillende statussen van de berichten op niveau van de ontvanger.

La Commission ne donne pas un avis systématiquement favorable mais se montre plutôt défavorable en ce qui concerne les aspects suivants: - garantie d'un niveau de protection adéquat, notamment l'utilisation des techniques de cryptage pour assurer la confidentialité des données; - gestion des utilisateurs et des accès stricte et adéquate et définition des droits de lecture et d'écriture; - explication de la différence au niveau des techniques d'authentification entre l'eBox et l'eDeposit; - précision de la définition et pertinence des différents statuts des messages au niveau du destinataire.


(1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale .. (2).

(1)) verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële .oorsprong zijn (2)


Zij werd opgesteld door de heer Kazuaki Sono, professor aan de Universiteit van Hokkaido (Japan) en secretaris van het redactiecomité van de Conferentie, onder de verantwoordelijkheid van de Juridische Dienst van de Verenigde Naties.

Il a été rédigé, sous la responsabilité du Service juridique de l'Organisation des Nations unies, par M. Kazuaki Sono, professeur à l'Université de Hokkaido (Japon), qui a exercé les fonctions de secrétaire du Comité de rédaction de la Conférence.


L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n (1) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale (2).

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n.(1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale.. (2).


A questi tredici Stati si devono aggiungere l’Islanda e la Norvegia, che si sono associati.

À ces treize États, il convient d'ajouter l'Islande et la Norvège en tant qu'associés.


In virtù di un protocollo annesso al Trattato, gli Stati membri parte degli accordi di Schengen (tutti tranne il Regno Unito e l’Irlanda) sono autorizzati ad instaurare tra di loro una cooperazione rafforzata negli ambiti di pertinenza dello spazio Schengen.

Selon le protocole annexé au traité, les États membres parties de l'accord de Schengen (tous sauf le Royaume-Uni et l'Irlande) sont autorisés à instaurer entre eux une coopération renforcée dans le champ de l'espace Schengen.


Tali frontiere sono denominate “frontiere esterne”, per distinguerle dalle “frontiere interne”, che separano invece tra di loro il territorio degli Stati membri.

Ces frontières sont dénommées extérieures pour les distinguer des frontières dites internes qui délimitent par rapport à leurs voisins les territoires des États membres.


Considerando che i documenti giustificativi relativi ai progetti che beneficiano del concorso del Fondo sono trasmessi da un'autorità o da un organismo designato dallo Stato membro, di cui occorre precisare la funzione;

considérant que les pièces justificatives relatives aux projets bénéficiant du concours du Fonds sont transmises par une autorité ou un organisme désigné par l'État membre, dont il y a lieu de préciser le rôle;


- le disposizioni o misure sulla base delle quali sono stabiliti i documenti giustificativi di cui all'articolo 1, paragrafo 2,

- les dispositions ou mesures sur la base desquelles sont établies les pièces justificatives visées à l'article premier paragraphe 2,


Al termine dell'esecuzione di un progetto o nel corso della sua esecuzione, ove una decisione d'impegno della Commissione preveda un pagamento in più volte, conformemente all'articolo 17, paragrafo 1, del regolamento n. 17/64/CEE, l'autorità o l'organismo trasmette alla Commissione un documento che permetta di costatare l'adempimento delle condizioni richieste per il pagamento e contenente: a) un certificato che permetta la costatazione della fase di esecuzione del progetto e attestante che l'organismo è in possesso di tutti i documenti giustificativi, previsti dall'articolo 2, che sono necessari per il pagamento della sovvenzione o dell ...[+++]

A la fin de l'exécution d'un projet, ou au cours de l'exécution si une décision d'engagement de la Commission prescrit un paiement échelonné conformément à l'article 17 paragraphe 1 du règlement nº 17/64/CEE, l'autorité ou l'organisme transmet à la Commission un document permettant de constater que les conditions requises pour le paiement sont remplies et comprenant: a) Un certificat permettant de constater le stade d'exécution du projet et établissant que l'organisme est en possession de toutes les pièces justificatives prévues à l'article 2 et qui sont nécessaires pour le paiement de la subvention ou de la fraction de subvention dont l ...[+++]




D'autres ont cherché : geen uni sono     merci sono     heer kazuaki sono     che si sono     l’irlanda sono     tali frontiere sono     del fondo sono     delle quali sono     che sono     sono     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sono' ->

Date index: 2025-01-01
w