Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sovjet-unie werd bekrachtigd " (Nederlands → Frans) :

Het lid herinnert eraan dat de Doema, het Lagerhuis in het Russisch Parlement, de voormalige Sovjet-Unie heeft « hersteld » door met een resolutie van 250 stemmen voor en 98 stemmen tegen de tekst nietig te verklaren waarbij het verdwijnen van de Sovjet-Unie werd bekrachtigd.

Le membre tient à rappeler que, le 15 mars, la Douma, Chambre basse du Parlement russe, a « rétabli » l'ancienne Union soviétique en déclarant caduque le texte qui a entériné sa disparition, en adoptant une résolution par 250 voix contre 98.


Het lid herinnert eraan dat de Doema, het Lagerhuis in het Russisch Parlement, de voormalige Sovjet-Unie heeft « hersteld » door met een resolutie van 250 stemmen voor en 98 stemmen tegen de tekst nietig te verklaren waarbij het verdwijnen van de Sovjet-Unie werd bekrachtigd.

Le membre tient à rappeler que, le 15 mars, la Douma, Chambre basse du Parlement russe, a « rétabli » l'ancienne Union soviétique en déclarant caduque le texte qui a entériné sa disparition, en adoptant une résolution par 250 voix contre 98.


Het geografische toepassingsgebied ervan werd later uitgebreid tot de landen van de vroegere Sovjet-Unie en daarna tot die in het zuidelijke en oostelijke Middellandse Zeegebied.

Son terrain d’action a ensuite été élargi aux pays de l’ex-URSS, puis aux pays du sud et de l’est de la Méditerranée.


Het Actieplan voor de Europese Unie inzake Milieutechnologieën[1] (ETAP) werd op 25-26 maart 2004 door de Europese Raad bekrachtigd.

Le plan d'action de l'Union européenne en faveur des écotechnologies[1] (PAET) a été approuvé par le Conseil européen de printemps les 25 et 26 mars 2004.


De meeste van deze overeenkomsten tussen België en Sovjet-Unie werden gesloten in de marge van de Politieke Raamverklaring die ter gelegenheid van het officiële bezoek van Zijne Majesteit Koning Boudewijn aan de voormalige Sovjet-Unie in 1974 te Moskou werd ondertekend.

La plupart de ces accords belgo-soviétiques furent négociés dans la ligne de la Déclaration politique cadre signée à Moscou en 1974 à l'occasion de la visite officielle de Sa Majesté le Roi Baudouin en ex-Union soviétique.


De meeste van deze overeenkomsten tussen België en Sovjet-Unie werden gesloten in de marge van de Politieke Raamverklaring die ter gelegenheid van het officiële bezoek van Zijne Majesteit Koning Boudewijn aan de voormalige Sovjet-Unie in 1974 te Moskou werd ondertekend.

La plupart de ces accords belgo-soviétiques furent négociés dans la ligne de la Déclaration politique cadre signée à Moscou en 1974 à l'occasion de la visite officielle de Sa Majesté le Roi Baudouin en ex-Union soviétique.


In december 2001 werd de wens van de Unie om het Protocol van Kyoto vóór de wereldtop over duurzame ontwikkeling van Johannesburg (26 augustus–4 september 2002) in werking te laten treden, door de Europese Raad van Laken bekrachtigd.

En décembre 2001, le Conseil européen de Laeken a confirmé la volonté de l'Union de voir le protocole de Kyoto entrer en vigueur avant le sommet mondial de développement durable de Johannesburg (26 août - 4 septembre 2002).


(3) In het Actieplan van de Raad en de Commissie van 3 december 1998 over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd(4), dat door de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998 werd bekrachtigd, wordt verbetering van de justitiële samenwerking in civiele zaken beschouwd als een essentieel stadium in de totstandbrenging van een Europese justitiële ruimte die concrete voordelen biedt voor iedere burger van de Unie.

(3) Le plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice(4), qui a été adopté par le Conseil le 3 décembre 1998 et approuvé par le Conseil européen de Vienne des 11 et 12 décembre 1998, reconnaît que le renforcement de la coopération judiciaire en matière civile représente une étape fondamentale dans la création d'un espace judiciaire européen au bénéfice tangible du citoyen de l'Union européenne.


In december 2001 werd de wens van de Unie om het Protocol van Kyoto vóór de wereldtop over duurzame ontwikkeling van Johannesburg (26 augustus–4 september 2002) in werking te laten treden, door de Europese Raad van Laken bekrachtigd.

En décembre 2001, le Conseil européen de Laeken a confirmé la volonté de l'Union de voir le protocole de Kyoto entrer en vigueur avant le sommet mondial de développement durable de Johannesburg (26 août - 4 septembre 2002).


Die gewezen eerste minister van vóór de machtsovername door de Taliban is een fanatiek moslim, die ten tijde van de oorlog tegen de Sovjet-Unie nochtans sterk gesteund werd door de Verenigde Staten. Op zijn gezworen vijand, gewezen commandant Massoud, een gematigd moslim, werd neergekeken door het Westen, tot hij aan de vooravond van de aanslagen in New York werd vermoord door moslims met een Belgisch paspoort!

Cet ancien premier ministre avant la prise du pouvoir par les Taliban, est un islamiste fanatique, qui fut pourtant puissamment soutenu par les États-Unis pendant la guerre contre les soviétiques alors que son ennemi juré, l'ancien commandant Massoud, islamiste modéré, était, lui, snobé, par les occidentaux avant d'être assassiné à la veille des attentats de New York par des islamistes détenteurs de passeports belges !




Anderen hebben gezocht naar : sovjet-unie werd bekrachtigd     vroegere sovjet-unie     toepassingsgebied ervan     europese raad bekrachtigd     belgië en sovjet-unie     moskou     december     laken bekrachtigd     bekrachtigd     tegen de sovjet-unie     sterk gesteund     gematigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sovjet-unie werd bekrachtigd' ->

Date index: 2024-03-01
w