Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blauwe spaanse den
Kleine vaartuigen navigeren
Navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren
Onderdelen van schepen reinigen
Onderdelen van schepen schoonmaken
Onderdelen van vaartuigen reinigen
Onderdelen van vaartuigen schoonmaken
Schepen losmaken
Schepen ontmeren
Spaanse aarde
Spaanse klei
Spaanse los
Spaanse lynx
Spaanse ruiter
Spaanse zilverspar cv.Glauca
Vaartuigen losmaken
Vaartuigen ontmeren

Traduction de «spaanse vaartuigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blauwe spaanse den | spaanse zilverspar cv.Glauca

sapin bleu d'Espagne | sapin d'Espagne




Spaanse los | Spaanse lynx

lynx d'Espagne | lynx ibérique | lynx pardelle




ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


onderdelen van schepen schoonmaken | onderdelen van vaartuigen schoonmaken | onderdelen van schepen reinigen | onderdelen van vaartuigen reinigen

nettoyer des parties de navires


schepen losmaken | schepen ontmeren | vaartuigen losmaken | vaartuigen ontmeren

désamarrer des navires


kleine vaartuigen navigeren | navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren

assurer la navigation de petits navires


aanvullende belasting op de belasting op motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

taxe additionnelle à la taxe sur les motos et bateaux et les canots de plaisance


belasting op de motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

taxe sur les motocyclettes, bateaux et canots de plaisance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat om Franse, Spaanse en Italiaanse bodemtrawlers met een lengte over alles tussen 18 en 40 meter en een aantal Spaanse vaartuigen met passief vistuig (bv. vaartuigen voor de beugvisserij tussen 6 en 12 meter).

Il s'agit de chalutiers de fond français, espagnols et italiens, de 18 à 40 mètres de longueur hors tout et de certains engins passifs (par exemple des palangriers mesurant de 6 à 12 mètres).


Het betrokken vlootsegment (Spaanse vaartuigen die met netten vissen en met een lengte over alles tussen 12 en 18 meter) bestaat uit 52 vaartuigen.

Le segment de flotte concerné (à savoir les fileyeurs espagnols dont la longueur hors tout se situe entre 12 et 18 mètres) compte 52 navires.


De partnerschapsovereenkomst voorziet in vangstmogelijkheden die verdeeld zijn over twee soorten schepen, namelijk 28 vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen en 10 Franse en Spaanse vaartuigen die vissen met de drijvende beugel.

L'accord de partenariat prévoit des possibilités de pêche réparties entre deux catégories de navires, à savoir 28 thoniers senneurs congélateurs et 10 palangriers de surface français et espagnols.


Omwille van de gelijke behandeling dient dezelfde verkorte termijn voor voorafgaande kennisgeving van toepassing te zijn op vaartuigen van andere lidstaten die van plan zijn in Spaanse havens aan te landen.

Pour garantir l’égalité de traitement, la même réduction du délai de notification préalable devrait s’appliquer aux navires des autres États membres qui ont l’intention de débarquer dans des ports espagnols.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal Spaanse vaartuigen viste onder de Angolese overeenkomst op garnalen.

Un certain nombre de navires espagnols pêchaient la crevette dans le cadre de l'accord angolais.


Het protocol kent vangstmogelijkheden toe aan ringzegenvaartuigen uit Spanje en Frankrijk (de Spaanse vaartuigen krijgen 75% vangstmogelijkheden en aan de Franse vaartuigen wordt de overblijvende 25% toegekend) en aan 12 vaartuigen voor de visserij met drijvende beug die afkomstig zijn uit Spanje (8) en Portugal (4).

Le protocole en question octroie des possibilités de pêche aux thoniers senneurs français et espagnols, lesquels se voient accorder respectivement 25 % et 75 des dites possibilités, et autorise les activités de douze palangriers (huit pour l'Espagne et quatre pour le Portugal).


Daarentegen zijn de vangsten door de Angolese particuliere sector de afgelopen vijf jaar verdubbeld. Een significant aantal buitenlandse vaartuigen werken nu in het kader van joint ventures met Angolese partners (EU/Spaanse vaartuigen werken mee met de garnalenvisserij: productie (trawlers) en export).

Un nombre non négligeable de bateaux étrangers opèrent aujourd'hui dans le cadre de coentreprises avec des partenaires angolais (des bateaux communautaires/espagnols sont actifs dans le secteur de la crevette: production (chalutiers) et exportation).


Als gevolg hiervan werd voor de periode 15 november 1995 tot 31 juli 1996 een supplement bij het Protocol van 1993-'96 goedgekeurd, met als doel het verlies voor de communautaire vloot voor de visserij op koppotigen van vangstmogelijkheden in de Marokkaanse wateren te compenseren door de verplaatsing van 18 Spaanse vaartuigen naar de Mauritaanse wateren, een geografisch gebied dat niet ver ligt van waar zij tevoren operationeel waren.

Une addition au protocole 1993-1996 a donc été adoptée pour la période allant du 15 novembre 1995 au 31 juillet 1996, visant à contrebalancer les pertes de possibilités de pêche pour les céphalopodiers communautaires dans les eaux marocaines et permettant le transfert de 18 navires espagnols vers les eaux mauritaniennes, une zone géographique proche de celle dans laquelle ils opéraient précédemment.


(5) De Spaanse autoriteiten zullen daartoe een motorvervangingsprogramma op touw zetten waaraan de eigenaars van vaartuigen vrijwillig kunnen deelnemen.

(5) À cet effet, les autorités espagnoles mettront en oeuvre un programme de remplacement des moteurs, auquel les armateurs seront invités à participer s'ils le souhaitent.


(4) Een aantal tot het bovenbedoelde segment behorende vaartuigen van de Spaanse vloot moet met een krachtiger motor worden uitgerust om in slechte weersomstandigheden over een toereikende veiligheidsmarge te beschikken.

(4) Il y a lieu d'augmenter la puissance motrice d'un certain nombre de navires espagnols de ce type, afin de ménager une marge de sécurité suffisante en cas de mauvaises conditions météorologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse vaartuigen' ->

Date index: 2024-10-07
w