Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleine spaarder
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Spaarder
Te weten

Traduction de «spaarders namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het PEPP ondersteunt het doel van de kapitaalmarktenunie, namelijk het creëren van de juiste voorwaarden om financiering te ontsluiten zodat deze van Europa's spaarders naar Europa's bedrijven kan stromen.

Le PEPP soutient l'objectif de l'union des marchés des capitaux, qui consiste à établir les conditions propices à la mobilisation des financements, de sorte que ceux-ci puissent circuler des épargnants européens vers les entreprises européennes.


In een dergelijke context waarin, om het met de woorden van professor De Duve te zeggen, de ontwikkeling van onze wijsheid achterloopt op de ontwikkeling van onze intelligentie, lijkt het nut van een wettelijk kader meer dan voor de hand te liggen. Dat moet de spaarders namelijk de mogelijkheid bieden zich ervan te verzekeren dat « hun » geld daadwerkelijk zal dienen voor een duurzame en solidaire economische ontwikkeling. Op zich zal dat type ontwikkeling bijdragen tot de totstandkoming van de sociaal-economische en milieuvoorwaarden die beantwoorden aan hun verwachtingen inzake een kwaliteitsvol leven voor zichzelf en voor hun nakomeli ...[+++]

Dans un tel contexte où, pour reprendre une expression du professeur De Duve, le développement de notre sagesse est en retard sur le développement de notre intelligence, apparaît plus qu'évidente l'utilité d'un cadre légal permettant aux épargnants de s'assurer que « leur » argent serve effectivement un développement économique durable et solidaire, lui-même utile à construire des conditions socio-économiques et environnementales favorables à leur attente d'une vie de qualité, pour eux et pour leur descendance.


In plaats van 3,66 euro (25 procent van 14,64 euro) moest deze spaarder evenwel 89,87 euro roerende voorheffing betalen. Dat bedrag werd namelijk berekend op basis van de gerealiseerde winst rekening houdend met de waarde van de beveks op 1 juli 2008 en niet met hun oorspronkelijke waarde.

À la place de se voir prélevé 3,66 euros (25% de 14,64 euros) de précompte mobilier, il a été imposé pour un montant de 89,87 euros, le précompte mobilier ayant été calculé à partir du bénéfice réalisé par rapport à la valeur des sicavs au 1er juillet 2008 et non par rapport à leur valeur initiale.


De minister van Financiën antwoordt er zich over te verheugen dat de doelstellingen van het wetsontwerp in het Parlement op een ruim draagvlak kunnen rekenen, namelijk gelden die bij de spaarders opgehaald worden beter te aligneren op de financiering in de reële economie.

Le ministre des Finances se réjouit que l'objectif du projet de loi, à savoir une meilleure adéquation entre les avoirs des épargnants et le financement de l'économie réelle, puisse faire l'objet d'un large consensus au Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de door de financiële sector gegenereerde winsten totaal losgekoppeld waren van de reële economie, met onevenredig hoge beloningen die gebaseerd waren op het behalen van winsten op de korte termijn en koersstijgingen, dat men daarbij steeds riskantere exploitatiemethoden is gaan toepassen ten koste van arbeiders, loontrekkenden, spaarders en beleggers, en dat deze winsten van hun eigenlijke bestemming; namelijk investering op de lange termijn, zijn afgeleid,

B. considérant que les profits générés dans le secteur financier étaient déconnectés de l'économie réelle, les rémunérations disproportionnellement élevées et assises sur la réalisation de rendements à court terme et de hausses des cours, introduisant des modèles d'exploitation de plus en plus risqués aux dépens des travailleurs, des salariés, des épargnants, des investisseurs, et détournés de leur vocation d’investissements à long terme,


[20] Op dat moment hoopte een aantal spaarders betere voorwaarden te verkrijgen (dan die welke door de Kroatische regering werden geboden) via rechtstreekse onderhandelingen met Ljubljanska Banka, namelijk dezelfde voorwaarden als die welke voor Sloveense burgers golden.

[20] Un certain nombre de déposants espéraient alors obtenir de meilleures conditions (que celles offertes par le gouvernement croate) par une négociation directe avec la Ljubljanska Banka, soit les conditions offertes aux citoyens slovènes.


Dat spreekt namelijk ook over bescherming van de spaarders en een opsplitsing van de banken in risicobanken en gewone spaarbanken.

Il parle en effet aussi de protection des épargnants et d'une distinction entre les banques à risques et les banques d'épargne ordinaires.




D'autres ont cherché : kleine spaarder     namelijk     spaarder     te weten     spaarders namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaarders namelijk' ->

Date index: 2023-08-23
w