Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spanje en portugal wilden namelijk " (Nederlands → Frans) :

Spanje en Portugal wilden namelijk alleen producten uit Jerez en Porto als sherry en port laten aanmerken, en het bereikte compromis kwam erop neer dat Zuid-Afrika de voor Europa en derde markten geldende voorwaarden over een periode van vijf jaar en die voor de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika over acht jaar geleidelijk zou opheffen.

L'Espagne et le Portugal entendaient réserver les appellations « sherry » et « porto » aux produits de Jerez et de Porto.


Drie van de vier “oude” lidstaten, namelijk Griekenland, Spanje en Portugal, hebben voor 2004[4] in totaal 275 onregelmatigheden aan de Commissie gemeld (respectievelijk 262, 1 en 12).

Pour l'année 2004[4], trois des quatre anciens États membres, à savoir la Grèce, l'Espagne et le Portugal, ont fait part à la Commission d'un total de 275 cas présentant des irrégularités (respectivement 262 cas, 1 cas et 12 cas).


Het is namelijk essentieel dat de werkelijke gedurende de gehele periode 1993-1999 gebruikte kredieten in het laatste jaar van de kredietverlening strikt volgens de in de Cohesiefondsverordening bepaalde bandbreedte tussen de begunstigde lidstaten worden verdeeld (Spanje 55%, Portugal en Griekenland 18%, Ierland 9%).

En effet, pour la dernière année du Fonds, il était primordial de procéder à une répartition rigoureuse entre les États bénéficiaires de la totalité des crédits effectivement utilisés tout au long de la période 1993-1999, en respectant le milieu de la fourchette définie par le règlement du Fonds (Espagne 55%, Portugal et Grèce 18%, Irlande 9%).


Na de bekrachtiging van het Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van 17 maart 1978 blijft het geheel van deze bepalingen van toepassing tussen de Staten waar de Overeenkomst van Schengen van 1990 in werking is getreden, namelijk op 6 juli 2000 de Lid-Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland, de Franse Republiek, Spanje, Portugal, Italië, Griekenland en Oostenrijk.

L'ensemble de ces dispositions restera d'application entre les États pour lesquels la Convention de Schengen de 1990 est applicable, soit au 6 juillet 2000 les pays Membres de l'Union économique Benelux, la République d'Allemagne, la République française, l'Espagne, le Portugal, l'Italie, la Grèce et l'Autriche, après la ratification du Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale du 17 mars 1978.


Thans is het bekrachtigd door acht Staten, namelijk Albanië, Bolivië, Montenegro, Gabon, Duitsland, Portugal, Spanje en Thailand.

Actuellement, huit États l'ont ratifié, à savoir l'Albanie, la Bolivie, le Monténégro, le Gabon, l'Allemagne, le Portugal, l'Espagne et la Thaïlande.


­ de afschaffing van de controle aan de binnengrenzen van de landen die partij zijn bij de Schengenconventie (dit zijn momenteel tien landen, namelijk Oostenrijk, Spanje, Griekenland, Italië, Portugal, België, Nederland, Luxemburg, Duitsland en Frankrijk);

­ la suppression des contrôles aux frontières intérieures des pays qui sont parties à la convention (actuellement ces pays sont au nombre de dix, à savoir l'Autriche, l'Espagne, la Grèce, l'Italie, le Portugal, la Belgique, les Pays-Bas, le Luxembourg, l'Allemagne et la France);


­ de afschaffing van de controle aan de binnengrenzen van de landen die partij zijn bij de Schengenconventie (dit zijn momenteel tien landen, namelijk Oostenrijk, Spanje, Griekenland, Italië, Portugal, België, Nederland, Luxemburg, Duitsland en Frankrijk);

­ la suppression des contrôles aux frontières intérieures des pays qui sont parties à la convention (actuellement ces pays sont au nombre de dix, à savoir l'Autriche, l'Espagne, la Grèce, l'Italie, le Portugal, la Belgique, les Pays-Bas, le Luxembourg, l'Allemagne et la France);


Dit systeem wordt vooral voor korte vrijheidsstraffen toegepast en bestaat in slechts enkele lidstaten, namelijk België [155], Spanje [156], Frankrijk [157], Griekenland [158] en Portugal [159]. De mogelijkheid voor de strafinrichting om in geval van ernstige ziekte een onderbreking van de strafuitvoering toe te staan [160], staat los van dit systeem.

Il s'agit d'une modalité d'exécution surtout pour les courtes peines privatives de liberté qui n'existe que dans une minorité d'États membres, à savoir la Belgique [155], l'Espagne [156], la France [157], la Grèce [158] et le Portugal [159].


Portugal en Spanje laten de laagste cijfers zien, namelijk 19% resp. 37%.

En dernière position, on trouve le Portugal et l'Espagne avec respectivement 19% et 37%.


Het Cohesiefonds verleent steun in Griekenland, Portugal, Ierland, Spanje en de tien nieuwe lidstaten, namelijk de landen waar het bruto nationaal product (BNP) per inwoner minder dan 90 % van het communautaire gemiddelde bedraagt.

Le Fonds de cohésion intervient en Grèce, au Portugal, en Irlande, en Espagne et dans les dix nouveaux États membres, pays dont le Produit Intérieur Brut (PIB) est inférieur à 90 % de la moyenne communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje en portugal wilden namelijk' ->

Date index: 2024-01-15
w