Als ik het goed gehoord heb, dan had de Europ
ese Unie tot nu toe niet helemaal de macht – hoewel zij volge
ns mij wel een stem heeft – om tegen deze landen te zeggen: “Pas op, sta niet toe dat de bevolking en bedrijven eindeloze en irrationele schulden laten oplopen in buitenlandse valuta, omdat dit in tijden van crisis tot problemen zou kunnen leiden”,
en zodoende is dit probleem inderdaad werkelijkheid geworde
...[+++]n.Si j’ai bien compris, l’Union européenne n’avait, jusqu’ici, pas le pouvoir - même si elle avait tout de même, selon moi, une
voix influente - de dire à ces pays «faites attention, ne laissez pas la population et les ent
reprises s’endetter sans fin et de manière irrationnelle dans une devise étrangère, car vous pourr
iez avoir de graves problèmes en cas de crise», ce qui s’est effectivement
...[+++]passé.