K. zijn waardering uitsprekend over de regionale initiatieven ter bevor
dering van de korte vaart en het instellen van kortevaartverbindingen, zoals het initiatief voor het Middellands
e Zeegebied waaraan Spanje, Italië, Frankrijk, Portugal en Griekenland deelnemen, evenals de initiatieven van lidstaten die het concept "snelwegen op zee" bevorderen en aanwenden in de vier zones die worden gedefinieerd in Beschikking n
r. 884/2004/EG , en meer in het bijzonder de ...[+++] initiatieven in het Oostzeegebied, de initiatieven geleid door de landen van het Middellandse Zeegebied waaronder Frankrijk, Spanje, Griekenland en Italië, en de Commissie Atlantische boog,K. appréciant les initiatives régionales de promotion du transport maritime à courte distance et de création de liaisons de transport maritime à courte distance, telle l'initiative pour la région méditerranéenne à laq
uelle participent l'Espagne, l'Italie, la France, le Portugal et la Grèce, ainsi que les initiatives d'États membres promouvant et mettant en œuvre le concept des autoroutes de la mer dans les quatre zones définies par la décision n° 884/2004/CE , et notamment les initiatives dans la région de la mer Baltique, les initiatives menées par les pays de l'arc méditerranéen dont la France, l'Espagne, la Grèce et l'Italie et la Co
...[+++]mmission Arc Atlantique;