Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FOREM
Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling
ORPAH
Speciale dienst

Vertaling van "speciale dienst gewestelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Gewestelijke Dienst voor de Promotie van de Land- en Tuinbouw

Office régional de Promotion de l'Agriculture et de l'Horticulture


Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling

Office régional de l'emploi


Gemeenschaps- en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling

Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi


Gewestelijke Dienst voor de promotie van de land- en tuinbouw | ORPAH [Abbr.]

Office Régional de Promotion de l'Agriculture et de l'Horticulture | ORPAH [Abbr.]


Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling | FOREM [Abbr.]

FOREM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De NMBS informeert mij dat zij intern een speciale dienst Gewestelijk ExpressNet (GEN) heeft opgericht in mei 2014.

La SNCB me fait savoir qu'en mai 2014, elle a créé en son sein un service spécial Réseau Express Régional (RER).


24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot opheffing van het Besluit van 27 mei 1999 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, artikel 40, § 1, gewijzigd bij de speciale wet van 16 juli 1993; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van o ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale abrogeant l'Arrêté du 27 mai 1999 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant le cadre organique du personnel de l'Office régional bruxellois de l'Emploi Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, l'article 40, § 1, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, l'article 11; Vu l'ordonnance du 18 janvier 2001 portant organisation et fonctionnement de l'Office régional bruxel ...[+++]


Ik neem aan dat de dienstverlening die in dit verband wordt aangeboden, en gelet op het werkingsgebied van de diensten waartoe deze ambtenaren behoren, in het licht van de taalwet in bestuurszaken in Vlaanderen in het merendeel van de gevallen (en dus ook in Aalst) moet worden beschouwd als een plaatselijke dienst uit het Nederlandse taalgebied of als een gewestelijke dienst waarvan de werkkring uitsluitend gemeenten zonder speciale regeling uit het Ne ...[+++]

Considérant la région couverte par les services auxquels appartiennent ces fonctionnaires et à la lumière de la législation sur l'emploi des langues en matière administrative en Flandre, je suppose que le service offert à cette occasion doit être considéré dans la majorité des cas (et donc aussi à Alost), comme un service local de la région linguistique néerlandaise ou comme un service régional dont l'activité s'étend exclusivement à des communes sans régime spécial appartenant à la région linguistique néerlandaise.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelij ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (S ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


De realisatie van het GBP steunt ook op andere bronnen zoals gde feitelijke toestand', de gemeentelijke BBP's, bepaalde elementen van het Gewestplan evenals op verschillende studies aangaande de handel, de uitrustingen van collectief belang of van openbare diensten, de perimeters van gewestelijk belang, de groene ruimten, de binnenterreinen van huizenblokken, de balans van het gewestplan en die van de speciale maatregelen van openbaarmaking. De studies liggen ter inzage op ...[+++]

Comme suggéré ci-dessus, la philosophie du projet s'inspire du P.R.D., dont il traduit les dispositions réglementaires d'affectation du sol. La réalisation du P.R.A.S. s'appuie par ailleurs sur d'autres sources telles que la « situation de fait », les P.P.A.S. communaux, certains éléments du Plan de Secteur, ainsi que sur différentes études relatives au commerce, aux équipements d'intérêt collectif ou de service public, aux périmètres d'intérêt régional, aux espaces verts, aux intérieurs d'îlots, et aux mesures particulières de publicité (ces dernières études peuvent être consultées à l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du ...[+++]


Artikel 37 van de voormelde gecoördineerde wetten bepaalt dan ook dat in hun betrekkingen met de plaatselijke diensten die gevestigd zijn in de randgemeenten ­ dit is uiteraard ook het geval in alle gemeenten van het Nederlandse taalgebied die niet aan een speciale regeling onderworpen zijn ­ de gewestelijke diensten waaronder genoemde plaatselijke diensten ressorteren, de Nederlandse taal gebruiken (cf. in dezelfde zin verplicht artikel 23 van deze wetten iedere plaatseli ...[+++]

Aussi l'article 37 des susdites lois coordonnées dispose-t-il que dans leurs rapports avec les services locaux établis dans les communes périphériques ­ c'est bien entendu également le cas dans l'ensemble des communes de la région de langue néerlandaise non soumises à un régime spécial ­, les services régionaux dont lesdits services locaux relèvent font l'usage du néerlandais (cf. dans le même sens l'article 23 desdites lois faisant obligation à tout service local établi dans l'une des communes périphériques d'utiliser exclusivement l ...[+++]


- stelt dat het om een gewestelijke dienst gaat, bepaalt artikel 33, § 1: «Iedere gewestelijke dienst waarvan de werkkring uitsluitend gemeenten zonder speciale regeling uit het Nederlandse taalgebied bestrijkt, stelt de akten die particulieren betreffen alsook de getuigschriften, verklaringen, machtigingen en vergunningen die aan de particulieren worden afgegeven in de taal van zijn gebied.

- qu'il s'agit d'un «service régional», l'article 33, § 1er, stipule que «tout service régional dont l'activité s'étend exclusivement à des communes sans régime spécial de la Région de langue néerlandaise rédige dans la langue de sa région les actes qui concernent les particuliers, ainsi que les certificats, déclarations et autorisations qu'il délivre aux particuliers.


Comités ingesteld bij de dienst voor uitkeringen : - Beheercomité van de dienst voor uitkeringen : 5; - Beheercomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen : 2; - Technische ziekenfondsraad : 4; - Speciale afdeling van de technische ziekenfondsraad : 0; - Hoge commissie van de geneeskundige raad voor invaliditeit : 18; - Gewestelijke commissie van de geneeskundige raad voor invaliditeit van de provincie : - Antwerpen ...[+++]

Comités institués auprès du service des indemnités : - Comité de gestion du service des indemnités : 5; - Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs indépendants : 2; - Conseil technique intermutualiste : 4; - Section spéciale du conseil technique intermutualiste : 0; - Commission supérieure du conseil médical de l'invalidité : 18; - Commission régionale du conseil médical de l'invalidité de la province : - Anvers : 90; - Brabant : 293; - Hainaut : 267; - Liège : 180; - Limbourg : 167; - Luxembourg : 22; - Namur : 40; - Flandre orientale : 101; - Flandre occidentale : 87.


Artikel 33 verplicht «iedere gewestelijke dienst waarvan de werkkring uitsluitend gemeenten zonder speciale regeling uit het Nederlandse of het Franse taalgebied bestrijkt en waarvan de zetel in dat gebied gevestigd is, uitsluitend de taal van dat gebied te gebruiken».

L'article 33 impose à tout service régional dont l'activité s'étend exclusivement à des communes sans régime linguistique spécial et dont le siège est établi dans une circonscription unilingue française ou néerlandaise, l'emploi exclusif de la langue de la circonscription.




Anderen hebben gezocht naar : gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling     speciale dienst     speciale dienst gewestelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciale dienst gewestelijk' ->

Date index: 2021-11-03
w