Enkele van de speciale maatregelen die de lidstaten hebben genomen – kijk bijvoorbeeld naar de Kurzarbeit in Duitsland – hebben de uitgaven verhoogd, terwijl de productiviteit tot op zekere hoogte is verlaagd, en dat was naar mijn mening vanuit sociaal gezichtspunt gerechtvaardigd.
Certaines mesures spéciales prises par les États membres – pensez au Kurzarbeit en Allemagne, par exemple – visaient à accroître les dépenses, tout en réduisant dans une certaine mesure la productivité, ce qui, d’après moi, se justifiait d’un point de vue social.