Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifiek bedragen besteed " (Nederlands → Frans) :

Iraq 2014 In 2014 heb ik geen specifiek bedragen besteed voor de crisis in Irak, maar België heeft bijgedragen aan het globaal fonds CERF, opdat het ook humanitiare acties zou kunnen ondersteunen in dit land.

Iraq 2014 En 2014, je n'ai pas affecté de financements spécifiques à l'Iraq mais ai renforcé notre contribution au Central Emergency Response Fund (CERF) pour que ce fonds humanitaire puisse soutenir les actions humanitaires nécessaires dans le pays.


Die interessante studie maakt een onderscheid tussen gemeenschappelijke (voor alle studenten geldende) en specifieke (voor bepaalde studenten geldende) uitgaven, en heeft daarbij telkens uitgezocht welke bedragen gemiddeld worden besteed.

Cette intéressante étude distingue les dépenses communes à l'ensemble des étudiants des dépenses spécifiques à certains étudiants en établissant à chaque fois les montants qui y sont, en moyenne, consacrés.


Die interessante studie maakt een onderscheid tussen gemeenschappelijke (voor alle studenten geldende) en specifieke (voor bepaalde studenten geldende) uitgaven, en heeft daarbij telkens uitgezocht welke bedragen gemiddeld worden besteed.

Cette intéressante étude distingue les dépenses communes à l'ensemble des étudiants des dépenses spécifiques à certains étudiants en établissant à chaque fois les montants qui y sont, en moyenne, consacrés.


X. overwegende dat de problematiek van de bedreigde talen te weinig specifieke aandacht krijgt in het meertaligheidsbeleid van de Commissie; overwegende dat de bedragen aan Europese middelen die tijdens de twee laatste meerjarige financiële kaders 2000-2007 en 2007-2013 aan deze talen zijn besteed, fors zijn verlaagd, waardoor de problemen nog verder zijn toegenomen, en dat er daarom voor moet worden gezorgd dat deze situatie zic ...[+++]

X. considérant que la politique de la Commission européenne en matière de multilinguisme n'accorde pas une attention suffisamment spécifique à la question des langues menacées de disparition; que, durant les deux derniers cadres financiers pluriannuels (2000-2007 et 2007-2013), les aides européennes allouées à ces langues ont été fortement diminuées, ce qui a contribué à accroître leurs difficultés, et qu'il convient de veiller à ce qu'il n'en soit pas de même dans le prochain cadre financier pluriannuel (2014-2020);


350. verzoekt de Rekenkamer om tijdig voor de kwijtingsprocedure 2010 voor een follow-up van haar controle te zorgen en verslag bij de Commissie begrotingscontrole uit te brengen; vraagt de Rekenkamer ook te kijken naar de bedragen die aan evaluaties zijn besteed in verhouding tot de waarde van specifieke programma's en naar dit percentage in vergelijking met programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling in derde landen (bijvoorbeeld Canada).

350. invite la Cour des comptes à assurer le suivi de son audit à temps pour l'exercice de décharge 2010 et à faire rapport à la commission du contrôle budgétaire; demande aussi à la Cour des comptes d'examiner les montants dépensés en évaluations par rapport à la valeur des programmes spécifiques et d'examiner comment ce pourcentage peut être mis en rapport avec d'autres programmes de RDT mis en œuvre dans les pays tiers (par exemple, au Canada).


352. verzoekt de Rekenkamer om tijdig voor de kwijtingsprocedure 2010 voor een follow-up van haar controle te zorgen en verslag bij de Commissie begrotingscontrole uit te brengen; vraagt de Rekenkamer ook te kijken naar de bedragen die aan evaluaties zijn besteed in verhouding tot de waarde van specifieke programma's en naar dit percentage in vergelijking met programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling in derde landen (bijvoorbeeld Canada).

352. invite la CCE à boucler son audit en temps pour l’exercice de décharge 2010 et à faire rapport à la commission du contrôle budgétaire; invite la CCE à examiner aussi les montants dépensés en évaluations par rapport à la valeur des programmes spécifiques et à examiner comment ce pourcentage peut être mis en rapport avec d’autres programmes de RDT mis en œuvre dans les pays tiers (par exemple, au Canada).


Gezien de moeilijkheden om te waarborgen dat de kredieten die in het kader van partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied voor specifieke projecten bestemd zijn, correct worden besteed, moet de Commissie met alternatieven komen voor de eenvoudige overdracht van deze bedragen aan het derde land in ruil voor een schriftelijk verslag.

Considérant qu'il est très difficile de garantir que les sommes destinées à des projets spécifiques dans le contexte des accords de partenariat dans le domaine de la pêche soient correctement utilisées, la Commission devrait examiner d'autres solutions que le simple versement de l'argent aux pays tiers en échange d'un rapport écrit.


Verslagen over de uitvoering moeten informatie bevatten over het aantal projecten ter bevordering van gelijke kansen, de bedragen die eraan worden besteed, specifieke gebieden die zij bestrijken, enz.

Les rapports de mise en oeuvre devraient comporter des informations telles que le nombre de projets visant l'égalité hommes-femmes, le montant qui leur est consacré, les domaines spécifiques qu'ils couvrent, etc.


Verslagen over de uitvoering moeten informatie bevatten over het aantal projecten ter bevordering van gelijke kansen, de bedragen die eraan worden besteed, specifieke gebieden die zij bestrijken, enz.

Les rapports de mise en oeuvre devraient comporter des informations telles que le nombre de projets visant l'égalité hommes-femmes, le montant qui leur est consacré, les domaines spécifiques qu'ils couvrent, etc.


Specifiek als dusdanig traceerbare bedragen voor de bestrijding van aids/hiv+ vrijgemaakt en besteed binnen het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) dat onder mijn voogdij valt zijn de volgende: - In het kader van negen revalidatieovereenkomsten, die vanaf 1996 afgesloten zijn met aids-referentiecentra, werden in 2007 voor 5.002.740 euro aan uitgaven geboekt.

Les montants traçables en tant que tels destinés à la lutte contre le sida/vih+ qui ont été dégagés et affectés au sein de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), qui relève de ma tutelle, sont les suivants : - Dans le cadre de neuf conventions de rééducation fonctionnelle conclues avec les centres de référence sida à partir de 1996, des dépenses pour un montant de 5.002.740 euros ont été comptabilisées en 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek bedragen besteed' ->

Date index: 2020-12-31
w