Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke belgische regelgeving » (Néerlandais → Français) :

Uiteraard geldt hier de specifieke Belgische regelgeving, thans vervat in het koninklijk besluit van 15 maart 1968 en in overige uitvoerende akten (welke bijvoorbeeld strenger kan zijn dan de regelgeving die van toepassing is in een andere EER-staat).

Il va de soi qu'en la matière, c'est la réglementation belge, telle que prévue par l'arrêté royal du 15 mars 1968 et d'autres textes réglementaires, qui est d'application (et il se peut qu'elle soit plus stricte que la réglementation en vigueur dans un autre État de l'EEE).


Uiteraard geldt hier de specifieke Belgische regelgeving, thans vervat in het koninklijk besluit van 15 maart 1968 en in overige uitvoerende akten (welke bijvoorbeeld strenger kan zijn dan de regelgeving die van toepassing is in een andere EER-staat).

Il va de soi qu'en la matière, c'est la réglementation belge, telle que prévue par l'arrêté royal du 15 mars 1968 et d'autres textes réglementaires, qui est d'application (et il se peut qu'elle soit plus stricte que la réglementation en vigueur dans un autre État de l'EEE).


In het kader van dit besluit moet een beschermingsperiode ingevoerd worden die voldoende objectief vast te stellen is, die enerzijds het vertrouwen van de burgers in het banksysteem bestendigt, en anderzijds rekening houdt met het geheel van specifieke kenmerken van de Belgische regelgeving.

Dans le cadre du présent arrêté, il y a lieu d'instaurer une période de protection suffisamment objectivable, qui contribue à assurer la confiance du citoyen dans le système bancaire d'une part et qui tient compte de l'ensemble des spécificités propres à la réglementation belge d'autre part.


Wanneer voor de in artikel 2 bedoelde uitrusting de in bijlage I bedoelde essentiële eisen al geheel of gedeeltelijk op meer specifieke wijze bij andere wetgevende handelingen van de Europese Unie of door nationale Belgische regelgeving ter omzetting daarvan zijn vastgesteld, is dit besluit, wat deze eisen betreft, niet of niet langer van toepassing op die uitrusting, vanaf de toepassingsdatum van die wetgevende handelingen van de Europese Unie;

Lorsque, pour les équipements visés à l'article 2, les exigences essentielles définies à l'annexe I sont prévues totalement ou partiellement de manière plus spécifique par d'autres actes législatifs de l'Union européenne ou par une législation nationale belge transposant ces actes législatifs de l'Union européenne, le présent arrêté ne s'applique pas, ou cesse de s'appliquer, à ces équipements en ce qui concerne ces exigences à dater de la mise en oeuvre desdits actes législatives;


Verder, en specifiek met betrekking tot de instelling van inspraakorganen ter concretisering van dit recht op informatie en consultatie, bepaalt de Europese en Belgische regelgeving dat de werkgever verplicht is een inspraakorgaan (ondernemingsraad of comité voor preventie en bescherming op het werk) op te richten - en dus een procedure ter verkiezing van dit orgaan te organiseren - indien hij aan de voorziene toepassingsvoorwaarden voldoet (minimale drempel van tewerkstelling).

Par ailleurs, en ce qui concerne plus spécifiquement l'institution d'organes de concertation destinés à permettre l'exercice de ce droit à l'information et à la consultation, les législations belges et européennes imposent à l'employeur - s'il satisfait aux conditions prévues c'est-à-dire s'il occupe un seuil minimal de travailleurs -, d'instituer de tels organes (le conseil d'entreprise et le comité pour la prévention et la protection au travail).


Verder, en specifiek met betrekking tot de instelling van inspraakorganen ter concretisering van dit recht op informatie en consultatie, bepaalt de Europese en Belgische regelgeving dat de werkgever verplicht is een inspraakorgaan op te richten - en dus een procedure ter verkiezing van dit orgaan te organiseren - indien hij aan de voorziene toepassingsvoorwaarden voldoet (met name de minimale drempel van tewerkstelling).

Par ailleurs, en ce qui concerne plus spécifiquement l'institution d'organes de concertation destinés à permettre l'exercice de ce droit à l'information et à la consultation, les législations belges et européennes imposent à l'employeur - s'il satisfait aux conditions prévues c'est-à-dire s'il occupe un seuil minimal de travailleurs -, d'instituer de tels organes.


1.2. Eind 2011 heeft de Staatssecretaris opdracht gegeven om specifieke regelgeving uit te werken in verband met het professioneel gebruik van onbemande luchtvaartuigen in het Belgisch luchtruim.

1.2. Fin 2011, le Secrétaire d'État a donné ordre de préparer une réglementation spécifique à propos de l'utilisation professionnelle d'aéronefs sans pilote à bord dans l'espace aérien belge.


Eind 2011 zou de staatssecretaris voor mobiliteit opdracht gegeven hebben om specifieke regelgeving uit te werken in verband met het professioneel gebruik van onbemande luchtvaartuigen in het Belgisch luchtruim.

À la fin 2011, le secrétaire d'État à la Mobilité aurait donné mission d'élaborer une réglementation spécifique sur l'emploi professionnel d'avions sans pilote dans l'espace aérien belge.


Overwegende dat de richtlijn van de Raad van 13 juli 1992 (92/65/EG), tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeesnchap van dieren, sperma, eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in bijlage A, onder I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt, inzonderheid artikel 10, omgezet in Belgisch recht bij het ministerieel besluit van 31 augustus 1993 tot vaststelling van de veterinairrechte ...[+++]

Considérant que la directive du Conseil du 13 juillet 1992 (92/65/CE) définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations dans la Communauté d'animaux, d'ovules et d'embryons non soumis, en ce qui concerne les conditions de police sanitaire, aux réglementations communautaires spécifiques visées à l'annexe A, section I de la directive 90/425/CEE, notamment l'article 10, transposée en droit belge par l'arrêté ministériel du 31 août 1993 définissant les conditions de police sanitaire régissant les éc ...[+++]


5. Kan de geachte minister een overzicht geven van Belgische en Europese regelgeving die reeds tot stand is gekomen, specifiek gericht op het Internet in het algemeen en de handel daarop in het bijzonder ?

5. Pourrait-il nous fournir un aperçu de la réglementation belge et européenne existant en la matière, spécifiquement axée sur Internet d'une manière générale et le commerce électronique en particulier?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke belgische regelgeving' ->

Date index: 2024-10-25
w