Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke chemische omzetting zoals hierna » (Néerlandais → Français) :

Post 1516 omvat dierlijke en plantaardige vetten en oliën die een specifieke chemische omzetting zoals hierna omschreven hebben ondergaan, doch niet verder zijn bereid.

La position 1516 comprend les graisses et les huiles animales ou végétales qui ont subi une transformation chimique particulière du genre de celles mentionnées ci-après mais qui n’ont pas été autrement préparées.


, mede op heden gehouden voor meester Joyce Leemrijse, notaris te Amsterdam (Nederland) (de « Buitengewone Algemene Vergadering » ), houdende de Grensoverschrijdende Omzetting (zoals hierna gedefinieerd), en dit met ingang van de verwezenlijking van de opschortende voorwaarden 1.3 Vaststelling en bekrachtiging Voorstel van besluit : Vaststelling en bekrachtiging dat met ingang van de verwezenlijking van de opschortende voorwaarden : (a) de statutaire en maatschappelijke zetel en de zetel van werkelijke leiding van de Vennootschap naar België, en meer bepaald naar 1080 Sint-Jans-Molenbeek, Osseghemstraat 53, verplaatst word ...[+++]

, tenue ce jour devant Me Joyce Leemrijse, notaire à Amsterdam (Pays-Bas) (l' « Assemblée Générale Extraordinaire » ), portant sur la Transformation Transfrontalière (telle que définie ci-après), et ce avec effet à partir de la réalisation des conditions suspensives 1.3 Constatation et confirmation Proposition de résolution : Constatation et confirmation qu'avec effet à partir de la réalisation des conditions suspensives : (a) le siège statutaire et social et le siège réel de la Société sont transférés vers la Belgique, et plus précisément à 1080 Molenbeek-Saint-Jean, rue Osseghem 53, et que la forme juridique de la Société est transformée en société en commandite par actions, et que la Société est à partir de ce moment assujettie au droit ...[+++]


(c) Attest waarin wordt verklaard dat alle handelingen en vormvoorschriften die op grond van het Nederlandse recht door de Vennootschap moeten worden verricht om de Grensoverschrijdende Omzetting (zoals hierna gedefinieerd) tot stand te brengen (naar redelijkheid) zijn nageleefd.

(c) Attestation précisant que, d'un point de vue du droit néerlandais, tous les actes et formalités qui doivent (raisonnablement) être respectés par et au sein de la Société pour la Transformation Transfrontalière (telle que définie ci-après) ont été réalisés.


De omzetting van deze richtlijn was in de Belgische institutionele context niet evident : de richtlijn vereist één enkele aanvraagprocedure voor die gecombineerde kaart, terwijl de bevoegdheid verdeeld is over het federale niveau (volledig bevoegd voor verblijf, en restbevoegdheid inzake toegang tot werk voor vreemdelingen die zich in een specifieke verblijfssituatie bevinden, zoals bijvoorbeeld de kandidaat-vluchtelingen) en het gewestelijk niveau (bevoegd voor het aspect arbeid van ...[+++]

La transposition de cette directive n'a pas été évidente dans le contexte institutionnel belge : la directive réclame une seule procédure de demande pour ce permis unique, alors que la compétence est partagée entre le niveau fédéral (entièrement compétent pour le séjour et compétence résiduaire en matière d'accès au travail pour les étrangers qui se trouvent dans une situation de séjour particulière, comme les candidats réfugiés, par exemple) et le niveau régional (compétent pour l'aspect travail de la véritable migration économique de personnes venant en Belgique pour y travailler).


Functievereisten De inspecteur bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; anderen begeleiden, een voorbeeldfunctie uitoefenen en hen ondersteunen in hun dagelijks functioneren; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; nemen van beslissingen op basis van (on)vo ...[+++]

Exigences de la fonction L'Inspecteur possède les compétences génériques et techniques suivantes : - sur le plan des compétences génériques : s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; accompagner les autres, sert de modèle et les soutenir dans leur fonctionnement quotidien; agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation, respecter la confidentialité et les engagements et éviter toute forme de partialité; prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions; avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnan ...[+++]


3. Therapie o de therapeutische mogelijkheden in de dermatologie en venereologie (percutane resorptie, farmacologie en bijwerkingen van lokale en systemische medicatie, en de toepassing en complicaties van fysische behandelingen en chirurgie; o de indicaties, werkingsmechanismen, bijwerkingen, doseringen en voorzorgsmaatregelen volgens geldende richtlijnen van de belangrijkste behandelingsmodaliteiten voor lokale en systemische toepassing in de dermatologie; o de mogelijke geneesmiddeleninteracties en de teratogene effecten van de belangrijkste geneesmiddelen toegepast in de dermatologische therapie; o de normale fasen van wondgenezing, alsmede de noodzakelijke voorwaarden die nodig zijn om normale wondgenezing te laten plaatsvinden; o ...[+++]

3. Thérapie o Possibilités thérapeutiques en dermatologie et vénérologie (résorption percutanée, pharmacologie et effets secondaires d'une médication locale ou systémique, et application et complications de traitements physiques et chirurgicaux; o Indications, mécanismes d'action, effets secondaires, dosages et mesures de précaution selon les directives en vigueur des principales modalités thérapeutiques pour administration locale ou systémique en dermatologie; o Interactions médicamenteuses possibles et effets tératogènes des principaux médicaments utilisés en thérapie dermatologique; o Phases normales de guérison des plaies, y compr ...[+++]


Concreet betekent dit bijvoorbeeld het ontwikkelen van gerichte samenwerkingen met specifieke sectoren zoals de chemische sector, en eveneens het realiseren van specifieke projecten, bijvoorbeeld inzake de nieuwe psychoactieve stoffen.

Ceci signifie concrètement, par exemple, le développement de collaborations ciblées avec des secteurs particuliers comme le secteur chimique, voire la mise en place de projets spécifiques, par exemple concernant les nouvelles substances psychoactives.


Het acquis van de EU voor industriële producten is geleidelijk uitgebreid en omvat momenteel meer dan 30 richtlijnen en verordeningen[4], zowel betreffende specifieke industriële producten (zoals drukapparatuur of gastoestellen) als ten aanzien van vele verschillende productgroepen, zoals Reach (chemische stoffen) en de richtlijn inzake ecologisch ontwerp.

L’acquis de l’UE en ce qui concerne les produits industriels s’est étendu progressivement et il existe, aujourd’hui, plus de 30 directives et règlements[4] qui régissent des produits industriels spécifiques (les équipements sous pression et les appareils à gaz, par exemple) ou qui s’appliquent horizontalement à de nombreux groupes de produits, comme le règlement REACH (concernant les substances chimiques) et la directive sur l’écoconception.


- chemische oorsprong, zoals : elementen, natuurlijke chemische stoffen en chemische producten verkregen door omzetting of synthese;

- chimique, telle que : les éléments, matières chimiques naturelles et les produits chimiques de transformation et de synthèse;


b) door chemische omzetting van natuurlijke organische polymeren (bij voorbeeld cellulose, caseïne, proteïnen, wieren), zoals viscoserayon, cellulose-acetaat, cupro en alginaat.

b) par transformation chimique de polymères organiques naturels (cellulose, caséine, protéines, algues, par exemple), tels que rayonne viscose, acétate de cellulose, cupro ou alginate.


w