Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke werkgroep werd opgericht » (Néerlandais → Français) :

Te dien einde, ziet de marktbeheerder er onder meer op toe dat een specifieke werkgroep wordt opgericht waarvoor de betrokken deelnemers en kandidaat-deelnemers worden uitgenodigd en dat de opmerkingen of aanbevelingen, die uit deze werkgroep voortvloeien, aan de minister worden meegedeeld.

Pour ce faire, le gestionnaire du marché veille notamment à mettre en place un groupe de travail spécifique, à y inviter les participants et candidats et à communiquer au ministre les observations ou recommandations qui en émanent.


Ik deel u bovendien mee dat er bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) een specifieke werkgroep werd opgericht die zich over de algemene problematiek inzake de transparantie en de informatieplicht tegenover de patiënten buigt, en dat die werkgroep op basis van de conclusies van zijn werkzaamheden voorstellen zal doen over de nodige aanpassingen vanuit een wettelijk en regelgevend oogpunt, in het bijzonder wat de bekendmakingsregels betreft.

Je dois vous informer de la constitution, au sein de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI), d’un groupe de travail spécifique qui se penche sur la problématique générale de la transparence et de l’information à l’égard des patients et qui, sur base des conclusions de ses travaux, proposera les adaptations nécessaires d’un point de vue légal et réglementaire, notamment sur les modalités d’affichage.


In 2013 werd de Werkgroep coöperaties opgericht om de specifieke behoeften van coöperatieve ondernemingen te beoordelen met betrekking tot een hele reeks kwesties zoals een adequaat Europees regelgevend kader, de identificatie van belemmeringen op nationaal niveau en de internationalisering van coöperatieven (Zie het verslag van de discussies van de werkgroep en de notulen van de vergaderingen.)

Le groupe de travail sur les coopératives a été créé en 2013 dans le but d’évaluer les besoins spécifiques des sociétés coopératives à l’égard d’une variété de questions, telles que le cadre réglementaire approprié au niveau de l’UE, l’identification d’obstacles au niveau national et l’internationalisation des coopératives (Voir le compte-rendu des discussions du groupe de travail et le procès-verbal de réunion).


Om deze samenwerking te bevorderen zal de Commissie een specifieke werkgroep van deskundigen inzake beveiliging van het stedelijk vervoer oprichten, die nauw zal samenwerken met andere specifieke werkgroepen die zijn opgericht binnen het algemene beleidskader betreffende de bescherming van de kritieke infrastructuur.

Pour favoriser cette coopération, la Commission créera un groupe d'experts de la sécurité des transports urbains, qui collaborera étroitement avec d'autres groupes de travail spécifiques mis en place conformément au cadre politique général relatif à la protection des infrastructures critiques.


Er zijn al vereenvoudigingsrichtsnoeren voor gebruik binnen het directoraat-generaal gegeven, opdat iedereen zich bewust zou zijn van de behoefte aan en de doelstellingen van vereenvoudiging. In de tweede helft van 2000 werd een werkgroep vereenvoudiging opgericht met vertegenwoordigers van de lidstaten.

Les lignes directrices pour la simplification à observer au sein de la direction générale sont d'ores et déjà en place, de manière à induire une sensibilisation générale à la nécessité de la simplification et à sa finalité. Un groupe de travail sur la simplification réunissant des représentants des États membres a été instauré au deuxième semestre 2000.


Binnen de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) is België tezamen met de Russische Federatie voorzitter van een werkgroep gendergelijkheid en bestrijding van de mensenhandel. Deze werkgroep werd opgericht naar aanleiding van de top van staatshoofden en regeringsleiders die in november 1999 in Istanbul plaatshad.

En ce qui concerne l'Organisation pour la Sécurité et la Coopération en Europe (OSCE), la Belgique copréside actuellement avec la Fédération de Russie le groupe de travail sur l'égalité des chances et la lutte contre la traite des êtres humains qui a été créé dans la foulée du sommet des chefs d'État et de gouvernement qui s'est tenu à Istanbul en novembre 1999.


Binnen de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) is België tezamen met de Russische Federatie voorzitter van een werkgroep gendergelijkheid en bestrijding van de mensenhandel. Deze werkgroep werd opgericht naar aanleiding van de top van staatshoofden en regeringsleiders die in november 1999 in Istanbul plaatshad.

En ce qui concerne l'Organisation pour la Sécurité et la Coopération en Europe (OSCE), la Belgique copréside actuellement avec la Fédération de Russie le groupe de travail sur l'égalité des chances et la lutte contre la traite des êtres humains qui a été créé dans la foulée du sommet des chefs d'État et de gouvernement qui s'est tenu à Istanbul en novembre 1999.


Een principebeslissing in die zin werd genomen en een werkgroep werd opgericht, doch binnen de groep werd nog geen akkoord bereikt.

Une décision de principe a été prise en ce sens et un groupe de travail a été mis sur pied, mais aucun accord n’est encore intervenu au sein de ce groupe.


Als onderdeel van een breed pakket maatregelen werd in deze strategie voorgesteld de luchtvaart op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, en werd de instelling voorzien van een werkgroep „Luchtvaart”. Deze werkgroep, waarin veel belanghebbenden waren vertegenwoordigd, en die werd opgericht in het kader van de tweede fase van het Europese Klimaatveranderingsprogramma, had als opdra ...[+++]

Parmi les nombreuses mesures proposées, la stratégie prévoyait notamment d’intégrer le secteur de l’aviation dans le système communautaire d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre et de créer, dans le cadre de la seconde phase du programme européen sur le changement climatique, un groupe de travail «Aviation» chargé d’examiner les méthodes envisageables pour intégrer l’aviation dans le système communautaire.


- Dat een speciale werkgroep werd opgericht en er zelfs een persoon specifiek met deze problematiek werd belast, stelt mij gerust over de zorg die de regering aan deze jongeren besteedt.

- Le fait que l'on ait mis sur pied un groupe de travail spécial et qu'une personne soit chargée de ce problème à plein temps me rassure quant à l'importance que le gouvernement accorde à ces jeunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke werkgroep werd opgericht' ->

Date index: 2023-11-21
w