Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facultatieve halte
Halte op verzoek
Koop op speculatie
Speculatie
Speculatiekapitaal
Speculatiemarkt
Tussenliggende halte
Verkeersheuvel met halte
Vluchtheuvel met halte
Zwevend kapitaal
\\ hot money\\

Traduction de «speculatie een halt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


facultatieve halte | halte op verzoek

point d'arrêt facultatif


verkeersheuvel met halte | vluchtheuvel met halte

îlot de montée | îlot d'embarquement | refuge d'embarquement


speculatiekapitaal [ \\ hot money\\ | speculatie | speculatiemarkt | zwevend kapitaal ]

capitaux spéculatifs [ capitaux fébriles | capitaux flottants | marché des capitaux spéculatifs | spéculation ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als men speculatie een halt wil toeroepen, dan moet het geld terug naar de reële economie gaan.

Si l'on veut endiguer la spéculation, il est nécessaire de réorienter l'argent vers l'économie réelle.


Als men speculatie een halt wil toeroepen, dan moet het geld terug naar de reële economie gaan.

Si l'on veut endiguer la spéculation, il est nécessaire de réorienter l'argent vers l'économie réelle.


De supervisors hebben de speculatie-orgie geen halt toegeroepen, omdat ze daar noch de wil noch de moed toe hadden.

Les superviseurs n'ont pas mis fin à cette orgie spéculative, faute de volonté et de courage.


De supervisors hebben de speculatie-orgie geen halt toegeroepen, omdat ze daar noch de wil noch de moed voor hadden.

Les superviseurs n'ont pas mis fin à cette orgie spéculative, faute de volonté et de courage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de actie waarbij het fonds tot bescherming van de euro is opgericht, om de in moeilijkheden verkerende landen te helpen en de speculatie een halt toe te roepen, kunnen we er niet omheen dat de discussies in dit Huis zich hebben toegespitst op de thema’s vernieuwing en stabiliteit, waarbij al het andere werd genegeerd.

Après l’action qui a été entreprise avec la création du fonds visant à défendre l’euro en vue d’aider les pays en difficultés et de mettre un terme à la spéculation, les discussions au sein de cette Assemblée se sont fortement concentrées sur les sujets du renouveau et de la stabilité, négligeant tout le reste.


51. vraagt om mondiale maatregelen om de goederenmarkten transparanter te maken en een einde te maken aan financiële speculatie die bijdraagt tot grote schommelingen van de voedselprijzen en vervolgens tot wereldwijde voedselcrises, en wel door de aanbevelingen van de speciale rapporteur van de VN voor het recht op voedsel goed te keuren; neemt met bezorgdheid kennis van de wereldwijde tendens dat buitenlandse entiteiten in ontwikkelingslanden op grote schaal grond opkopen; onderstreept dat hieraan een ...[+++]

51. demande que des mesures soient adoptées à l'échelle internationale pour assurer une plus grande transparence sur le marché des matières premières et mettre un terme à la spéculation financière qui contribuent à l'extrême volatilité du prix des aliments et aux crises alimentaires mondiales qui s'ensuivent, en adoptant les recommandations du rapporteur spécial des Nations unies sur le droit à l'alimentation; remarque avec inquiétude les tendances mondiales en matière d'acquisitions foncières à grande échelle par des entités étrangères dans les pays en développement; souligne la nécessité de mettre un terme à ces tendances pour garant ...[+++]


50. vraagt om mondiale maatregelen om de goederenmarkten transparanter te maken en een einde te maken aan financiële speculatie die bijdraagt tot grote schommelingen van de voedselprijzen en vervolgens tot wereldwijde voedselcrises, en wel door de aanbevelingen van de speciale rapporteur van de VN voor het recht op voedsel goed te keuren; neemt met bezorgdheid kennis van de wereldwijde tendens dat buitenlandse entiteiten in ontwikkelingslanden op grote schaal grond opkopen; onderstreept dat hieraan een ...[+++]

50. demande que des mesures soient adoptées à l’échelle internationale pour assurer une plus grande transparence sur le marché des matières premières et mettre un terme à la spéculation financière qui contribuent à l’extrême volatilité du prix des aliments et aux crises alimentaires mondiales qui s’ensuivent, en adoptant les recommandations du rapporteur spécial des Nations unies sur le droit à l’alimentation; remarque avec inquiétude les tendances mondiales en matière d’acquisitions foncières à grande échelle par des entités étrangères dans les pays en développement; souligne la nécessité de mettre un terme à ces tendances pour garant ...[+++]


Bovendien zijn alle zogenaamde maatregelen die het Europees Parlement beoogt niet meer dan een poging om de essentiële vraagstukken te ontwijken. Er wordt bijvoorbeeld met geen woord gerept over de noodzaak om in elk land een sterke en doeltreffende openbare bank op te richten die beantwoordt aan de nationale ontwikkelingsbehoeften, om een einde te maken aan de “belastingparadijzen”, om het kapitaalverkeer aan banden te leggen en de financiële speculatie een halt toe te roepen, om het monetaire beleid van de EU en het Stabiliteitspact aan te passen, om paal en perk te stellen aan de privatisering en de liberalisering van de economie.

Mais toutes ces mesures que le Parlement apprécie tant ne servent qu’à éviter les mesures réellement fondamentales, comme la création dans chaque pays d’une banque publique forte et efficace chargée de répondre à ses besoins en développement, la fermeture des «paradis fiscaux», l’imposition de conditions aux mouvements de capitaux et la fin de la spéculation financière, la modification de la politique monétaire européenne et du pacte de stabilité, la fin de la privatisation et de la libéralisation de l’économie, etc.


10. vraagt de lidstaten om het wetgevend raamwerk voor de bescherming van het bos te verbeteren en er gebruik van te maken, en hun verkoops-, herbestemmings- en privatiseringsactiviteiten stop te zetten om het binnendringen van de mens en de speculatie een halt toe te roepen;

10. demande aux États membres de s'employer résolument à améliorer et à appliquer les dispositions législatives régissant la protection des forêts et de renoncer à toute opération de commercialisation, de reclassement et de privatisation afin de lutter contre les intrusions et la spéculation;


Speculatie kan een niveau bereiken die de economie vernietigt en de publieke autoriteit moet die een halt kunnen toeroepen.

Celle-ci peut atteindre un niveau qui détruit l'économie, et l'autorité publique doit pouvoir y mettre un terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speculatie een halt' ->

Date index: 2021-09-16
w