Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spoorwegen niet zullen » (Néerlandais → Français) :

3. Kunt u garanderen dat de tarieven van de spoorwegen niet zullen stijgen tijdens deze legislatuur?

3. Pouvez-vous garantir que les tarifs des chemins de fer n'augmenteront pas durant votre législature?


Op basis van de globale landelijke studie zal de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) later een officieel standpunt innemen over het al dan niet heropenen van de halte Jabbeke, maar de eerste indicatoren wijzen erop dat door een verschuiving van bestaande treinreizigers van Brugge naar Jabbeke er weinig nieuwe inkomsten verwacht kunnen worden terwijl er wel extra exploitatiekosten zullen zijn, naast de investering ...[+++]

Sur la base de l'étude globale rurale, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) adoptera ultérieurement une position officielle quant à la réouverture ou non de l'arrêt de Jabbeke. Cependant, les premiers indicateurs montrent qu'un déplacement des voyageurs actuels de Bruges à Jabbeke pourrait engendrer peu de nouvelles recettes tandis qu'il y aura bel et bien des coûts d'exploitation supplémentaires, en plus des coûts d'investissement.


Ze vreest niet alleen de regionalisering van de spoorwegen op zich, maar ook de regionalisering (= de diversificatie) van de inhoud van de rol die de spoorwegen in elk gewest zullen moeten spelen.

Outre la régionalisation du chemin de fer en tant que tel, elle craint pour la régionalisation(= diversification) du concept du rôle que des chemins de fer doivent jouer en tant que transporteur dans chaque région.


Naar alle waarschijnlijkheid zullen de efficiëntie van de spoorwegen en het niveau van dienstverlening in dat geval niet verbeteren.

Dès lors, il est très probable que l’efficience des chemins de fer et le niveau de service ne s’amélioreront pas.


Maar we weten momenteel niet zeker of we in de toekomst dergelijke onstabiele situaties of er enigszins op gelijkende situaties zullen kunnen coördineren. Daarom moeten we, zoals de Duitse collega al zei, meer aandacht besteden aan de ontwikkeling en het gebruik van andere, alternatieve vervoersmiddelen, zoals bijvoorbeeld de spoorwegen.

Aujourd’hui, cependant, comme nous ignorons si nous pourrons coordonner de telles situations instables ou des situations semblables dans le futur, j’estime que nous devrions réfléchir à la manière de développer et de consacrer davantage d’attention à d’autres modes de transport alternatifs, tels que le train, notamment pour les passagers, ainsi que le député allemand l’a mentionné.


De aanpassing van het huidig instrumentarium voor de inrichting van het grondgebied, de verplichting van isolatienormen en de promotie van het optrekken van gebouwen bestemd voor niet-gevoelige activiteiten (Voorschrift 12) in gebieden naast de spoorwegen, zullen door Leefmilieu Brussel - BIM onderzocht worden in samenwerking met de NMBS Holding en het BROH.

La modification des instruments actuels de l'aménagement du territoire, l'imposition de normes d'isolation et la promotion de la construction de bâtiments affectés à des activités non sensibles (Prescription 12) dans les zones à proximité du chemin de fer seront étudiés par Bruxelles Environnement - IBGE en collaboration avec la SNCB Holding et l'AATL.


Ten tweede hoop ik dat de lidstaten de middelen die ze uit het cohesiefonds of het fonds voor regionale ontwikkeling kunnen krijgen ook aan zullen wenden voor ERTMS. Maar als ze van dat geld wegen aanleggen, om zich er vervolgens over te beklagen dat de spoorwegen niet fatsoenlijk georganiseerd en te traag zijn, dan kan ik slechts zeggen dat dat hun eigen schuld is.

Deuxièmement, j’espère que les États membres qui peuvent bénéficier d’un financement du Fonds de cohésion ou du Fonds régional l’utiliseront pour l’ERTMS.


Om al deze redenen zullen de afgevaardigden van de Franse Partij voor de jacht, de visserij, de natuur en tradities, de CPNT, tegen een gemeenschappelijke markt voor de spoorwegen stemmen die gepaard gaat met een verlies van arbeidsplaatsen en waarbij niet eerst wordt onderzocht wat de gevolgen zijn voor de voornaamste belanghebbenden: gebruikers en werknemers.

Pour toutes ces raisons, les députés CPNT voteront contre un marché commun des chemins de fer réalisé sur la base d’un dumping social et sans étude préalable de son impact sur les principaux intéressés: usagers et salariés.


Deze laat toch al veel te lang op zich wachten. Die twee dingen samen, liberalisering en interoperabiliteit, zijn voor de spoorwegen de belangrijkste voorwaarden; zonder deze voorwaarden zullen zij zich niet op de interne markt kunnen handhaven.

Ces deux facteurs, l'interopérabilité et la libéralisation, sont les conditions primordiales pour la pérennité du chemin de fer dans le marché intérieur.


Het is echter duidelijk dat de spoorwegen, als zij niet concurrerend worden, marktaandeel zullen verliezen en nog meer werkgelegenheid zullen moeten afstoten.

Il est cependant clair que, si les chemins de fer ne renouent pas avec la compétitivité, ils perdront des marchés et devront opérer des licenciements encore plus nombreux.




D'autres ont cherché : spoorwegen niet zullen     der belgische spoorwegen     dan     extra exploitatiekosten zullen     spoorwegen     vreest     elk gewest zullen     geval     alle waarschijnlijkheid zullen     bijvoorbeeld de spoorwegen     weten momenteel     gelijkende situaties zullen     naast de spoorwegen     zullen     aan zullen     waarbij     redenen zullen     zij zich     voorwaarden zullen     zij     marktaandeel zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoorwegen niet zullen' ->

Date index: 2024-02-24
w