Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing van de sporen voor een bepaalde bestemming
Afhevelen
Aftappen
Bewaren van sporen
Dienstbestemming van de sporen
Huidschimmel met kleine sporen
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Microsporum
Oversteken
Overweg voor twee of meer sporen
Slijpmachines voor sporen bedienen
Slijpmachines voor sporen gebruiken

Vertaling van "sporen oversteken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanwijzing van de sporen voor een bepaalde bestemming | dienstbestemming van de sporen

affectation des voies


grafische opnames interpreteren van machines om gebreken op de sporen op te sporen

interpréter les enregistrements graphiques de la machine de détection des défauts des rails


slijpmachines voor sporen bedienen | slijpmachines voor sporen gebruiken

utiliser une meuleuse de rails


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

superviser une machine à poser des voies ferrées


kruising van een openbare weg door een of meer in de rijbaan aangelegde sporen

croisement de la voie publique par une ou plusieurs voies ferrées établies sur la chaussée




overweg voor twee of meer sporen

passage à niveau à deux ou plusieurs voies


microsporum | huidschimmel met kleine sporen

microsporon | sorte de champignon


afhevelen | aftappen | oversteken

soutirage | transvasage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personen in een rolstoel of met een buggy die in het station van Herentals op spoor 2, 3, 4 of 5 moeten zijn, moeten daarvoor de sporen oversteken aan de rechterkant van het station met een begeleider, aangezien het voor hen niet mogelijk is de tunnel naar de perrons te gebruiken.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Personen in een rolstoel of met een buggy die in het station van Herentals op spoor 2, 3, 4 of 5 moeten zijn, moeten daarvoor de sporen oversteken aan de rechterkant van het station met een begeleider, aangezien het voor hen niet mogelijk is de tunnel naar de perrons te gebruiken.


2. a) en b) Tot de categorie "ongevallen aan overwegen" behoren: de ongevallen die zich voordoen aan overwegen en waarbij minstens een spoorwegvoertuig en een of meerdere voertuigen betrokken zijn die de sporen oversteken, andere gebruikers die de sporen oversteken zoals voetgangers of andere voorwerpen die tijdelijk aanwezig zijn op of nabij de sporen (een voorwerp dat een voertuig of een gebruiker die de sporen oversteekt, is kwijtgeraakt).

2. a) et b) Sont repris dans la catégorie "accidents aux passages à niveau": Les accidents survenant aux passages à niveau et impliquant au moins un véhicule ferroviaire et un ou plusieurs véhicule(s) traversant les voies, d'autres usagers traversant les voies tels que des piétons, ou d'autres objets présents temporairement sur ou près de la voie ferrée (perdus par un véhicule ou un usager qui traverse les voies).


Het kan gaan om de plaatsing van afsluitingen om de toegang tot de sporen te beperken ter hoogte van de parkings in de stations (om de reizigers naar de onderdoorgang of de loopbrug te leiden) of langs sporen (om de toegang tot en het oversteken van de sporen te beletten).

Il peut s'agir de la pose de clôtures afin de restreindre l'accès à la voie ferrée à hauteur des parkings en gare (pour canaliser les voyageurs vers le tunnel sous voie ou la passerelle) ou en pleine voie (pour empêcher l'accès et la traversée des voies).


Infrabel bracht een terreinbezoek aan elke hotspot die geïndentificeerd werd en heeft voorzien om er zowel infrastructurele maatregelen (waar de toestand op het terrein het mogelijk maakt) als sensibiliserings-maatregelen te implementeren: - de plaatsing van strakke aflsuitingen om de toegang tot de sporen te beperken, enerzijds ter hoogte van de parkings in de stations om de reizigers naar de onderdoorgang of de loopbrug te leiden, en anderzijds langs sporen om de toegang tot het het oversteken van de sporen te beperken.

Pour chaque hotspot défini, Infrabel a effectué une visite de terrain et a prévu d'implémenter différentes mesures à la fois infrastructurelle (où la situation sur le terrain le permet) et de sensibilisation: - la pose de clôtures rigides afin de restreindre l'accès à la voie ferrée, d'une part à hauteur des parkings en gare pour canaliser les voyageurs vers le tunnel sous voie ou la passerelle et d'autre part en pleine voie afin de limiter l'accès et les traversées des voies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik las in de pers dat het fenomeen trespassing - dat is het lopen op de sporen of het oversteken van de sporen - de jongste jaren uitbreiding heeft genomen; het is zelfs de voornaamste reden geworden van vertragingen die door derden worden veroorzaakt.

J'ai lu dans la presse que ces dernières années, le phénomène du "trespassing" - le fait de traverser ou se promener dans les voies - a pris de l'ampleur.


indien de toegang tot spooroverpaden voorzien is van veiligheidspoortjes om te voorkomen dat mensen de sporen onbedoeld/onbeheerst oversteken, mag de minimumbreedte van de voetpaden in de rechte lijn en tussen de hekjes minder dan 120 cm, doch ten minste 90 cm bedragen; er moet in voldoende manoeuvreerruimte zijn voorzien voor een rolstoelgebruiker.

lorsque les accès aux traversées à niveau sont équipés de chicanes de sécurité pour éviter toute traversée involontaire/incontrôlée des voies, la largeur minimale des cheminements dans l'alignement et dans la chicane peut être inférieure à 120 cm mais ne doit pas être inférieure à 90 cm; elle ne doit pas entraver la manœuvre d'un utilisateur de fauteuil roulant.


Voor de illegalen is het oversteken van de sporen bijzonder gevaarlijk.

Pour les illégaux eux-mêmes, traverser les voies est particulièrement dangereux.


Het succes van georganiseerde criminele bendes is wijdverbreid. Zij kunnen ongestraft de binnengrenzen van de Unie oversteken en sjacheren en smokkelen, omdat de rechtshandhavingsinstanties op nationaal niveau opereren en deze grenzen niet kunnen oversteken. Is de Raad voornemens om de lidstaten aan te sporen een toptienlijst van "Europa's meest gezochte criminelen" op te maken en te publiceren, om het publiek beter bewust te maken van dit probleem?

Vu que les forces de l’ordre nationales des États membres de l’Union européenne ne peuvent franchir les frontières intracommunautaires, les organisations criminelles qui les traversent, elles, en toute impunité, pour s’adonner au trafic et à la contrebande, volent de succès en succès. De manière à mettre en garde le public contre les agissements de ces organisations, le Conseil serait-il disposé à encourager les États membres à dresser et à publier une liste des dix malfaiteurs les plus recherchés d’Europe?


Infrabel heeft maandag 30 maart een sensibiliseringscampagne gelanceerd rond het gevaar bij het oversteken van overwegen en sporen in de stations en stopplaatsen.

Infrabel a lancé le 30 mars une campagne de sensibilisation aux dangers lors du franchissement des passages à niveau ou des voies dans les gares et points d'arrêt.


Alhoewel het slachtoffer geen illegaal zou zijn, vestigt dit tragisch ongeval eens te meer de aandacht op het feit dat de veiligheid rond het station van Oostende nog steeds te wensen overlaat, terwijl illegalen regelmatig de sporen aan de uitwijkbundel oversteken richting haven in de hoop op een schip richting Groot-Brittannië te raken.

Bien que la victime ne soit probablement pas un illégal, cet accident tragique attire une fois de plus l'attention sur le fait que la sécurité aux abords de la gare d'Ostende laisse toujours à désirer : en effet, des illégaux traversent régulièrement les voies près des faisceaux de garage dans l'espoir d'atteindre un bateau en direction de la Grande Bretagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sporen oversteken' ->

Date index: 2023-10-25
w