Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sprak terecht over " (Nederlands → Frans) :

De heer Klinz sprak terecht over rechten en deze zijn altijd verbonden met verantwoordelijkheden: niet alleen van de klant, maar van ons allen – de banken en alle betrokken partijen.

M. Klinz a parlé des droits et souligné à juste titre le fait que ceux-ci sont toujours assortis de responsabilités. Non seulement pour les clients, mais aussi pour nous tous – les banques et tous les acteurs du secteur.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik kan me de uitspraken van kanselier Merkel in Straatsburg nog levendig voor de geest halen. Ze sprak terecht over Europese waarden en zei dat we de mensen duidelijk moeten maken en bijbrengen waar Europa goed voor is.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me souviens très bien des déclarations de la chancelière Merkel à Strasbourg, lorsqu’elle a parlé à juste titre des valeurs européennes, mais également de la nécessité de communiquer avec les citoyens et de leur expliquer clairement les points forts de l’Europe.


Mijnheer de minister-president, u sprak terecht over de noodzaak van vernieuwing van Europa.

Monsieur le Premier ministre, vous parliez de la rénovation de l’Europe, et ce à juste titre.


De commissaris sprak terecht over het belang van de vredesfaciliteit.

Le commissaire a souligné à juste titre l’importance de la facilité de soutien à la paix.


Hij heeft terecht gesproken over het belang van de Doha-ronde en de gevolgen die deze zal hebben, niet alleen in Europa, maar overal ter wereld, voor de groei van de handel. Verder sprak hij over het nakomen van beloften met betrekking tot aspecten van sociale rechtvaardigheid, maar niet over een uitgebreid pakket aan maatregelen op het gebied van sociale rechtvaardigheid.

Il a à juste titre mentionné l’importance du cycle de Doha et l’impact que celui-ci va avoir, pas uniquement au sein de l’Europe mais partout dans le monde, sur l’augmentation des échanges et sur notre capacité à assurer en matière de justice sociale, bien que le cycle ne couvre pas entièrement l’ensemble de la justice sociale.


De Raad sprak er zijn voldoening over uit dat minister Levy van Buitenlandse Zaken de uitnodiging van het voorzitterschap heeft aanvaard om heden een ontmoeting te hebben met de ministers van de EU, teneinde van gedachten te wisselen over de betrekkingen tussen de EU en Israël en over het vredesproces in het Midden-Oosten. De Raad ziet het bezoek van de heer Levy als een bewijs temeer van de nieuwe impuls die is gegeven aan de reeds lang bestaande betrekkingen tussen de EU en Israël, nu het vredesproces in een gunstiger klimaat terecht ...[+++]

"Le Conseil s'est félicité que le ministre israélien des affaires étrangères, M. Levy, ait accepté l'invitation de la présidence à rencontrer aujourd'hui les ministres de l'UE afin de discuter des relations entre l'UE et Israël et du processus de paix au Proche-Orient ; il a vu dans la visite de M. Levy une preuve supplémentaire de la nouvelle vigueur insufflée aux relations existant de longue date entre l'UE et Israël dans le climat plus constructif que connaît le processus de paix.


Toen de paarsgroene regering ermee begon en de paarse regering die politiek voortzette, sprak de Vlaamse oppositie terecht over een Belgische recuperatie.

Lorsque la coalition arc-en-ciel a inauguré cette pratique et que le gouvernement violet l'a poursuivie, l'opposition flamande a dénoncé à juste titre une récupération belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprak terecht over' ->

Date index: 2021-04-08
w