Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sprak zich reeds " (Nederlands → Frans) :

De Senaat sprak zich reeds uit over het opnemen van energie als een grondrecht onder artikel 23 van de Grondwet.

Le Sénat a jà eu l'occasion de se prononcer en faveur de l'inscription de l'accès à l'énergie comme droit fondamental à l'article 23 de la Constitution.


De Hoge Raad sprak zich in dit verband duidelijk uit in haar advies over het wetsontwerp inzake openbaarheid van bestuur, goedgekeurd op de algemene Vergadering van 25 oktober 2006 : « De scheiding der machten houdt reeds in dat een autoriteit behorende tot een macht zijn beoordeling niet ondergeschikt kan maken van een andere autoriteit behorende tot een andere macht met een discretionaire bevoegdheid (van Welkenhuysen « la séparation des pouvoirs 1831-1981 » in « De Grondwet, honderdvijftig jaar », Bruylant, 198 ...[+++]

Le Conseil supérieur de la Justice s'est clairement exprimé sur cette question dans son avis sur le projet de loi relatif à la publicité de l'administration, approuvé par l'assemblée générale en sa séance du 25 octobre 2006: « La séparation des pouvoirs implique déjà qu'une autorité relevant d'un pouvoir ne peut substituer son appréciation à celle d'une autre autorité relevant d'un autre pouvoir exerçant une compétence discrétionnaire (van Welkenhuysen « la séparation des pouvoirs 1831-1981 » dans « De grondwet, honderdvijftig jaar », Bruylant, 1981, p. 61)».


De Hoge Raad sprak zich in dit verband duidelijk uit in haar advies over het wetsontwerp inzake openbaarheid van bestuur, goedgekeurd op de algemene Vergadering van 25 oktober 2006 : « De scheiding der machten houdt reeds in dat een autoriteit behorende tot een macht zijn beoordeling niet ondergeschikt kan maken van een andere autoriteit behorende tot een andere macht met een discretionaire bevoegdheid (van Welkenhuysen « la séparation des pouvoirs 1831-1981 » in « De Grondwet, honderdvijftig jaar », Bruylant, 198 ...[+++]

Le Conseil supérieur de la Justice s'est clairement exprimé sur cette question dans son avis sur le projet de loi relatif à la publicité de l'administration, approuvé par l'assemblée générale en sa séance du 25 octobre 2006: « La séparation des pouvoirs implique déjà qu'une autorité relevant d'un pouvoir ne peut substituer son appréciation à celle d'une autre autorité relevant d'un autre pouvoir exerçant une compétence discrétionnaire (van Welkenhuysen « la séparation des pouvoirs 1831-1981 » dans « De grondwet, honderdvijftig jaar », Bruylant, 1981, p. 61)».


Ik ben het met u eens dat de voltooiing ervan alsmede de ontwikkeling van de onderzoeksruimte waar u op doelde verder ter hand moeten worden genomen. Ook de voorzitter van de Commissie sprak zich daarover reeds uit.

Je ne peux que souscrire à ce que vous avez dit au sujet de la poursuite de l’achèvement du marché intérieur et également à propos de la concrétisation de l’espace européen de la recherche que vous avez mentionné, tout comme le président de la Commission.


U herinnert zich misschien nog wel dat, toen nog niemand sprak over een Europese overeenkomst, ik reeds in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heb gesproken over de behoefte aan een dergelijke overeenkomst. Het is namelijk veel beter om een wetgevend gat te dichten met Europese regelgeving dan ieder afzonderlijk lidstaat de mogelijkheid te bieden om het naar eigen inzicht op te vullen.

Peut-être vous rappellerez-vous que, à une époque où personne ne parlait encore d’un accord européen, j’ai évoqué auprès de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures la nécessité d’un tel accord, parce qu’il est de loin préférable de combler une lacune législative par une réglementation européenne que de laisser chaque État membre légiférer à sa guise.


De ex-werknemers dienden klacht in en reeds in 1990 en in oktober 2002 sprak de rechter zich uit ten voordele van de werknemers.

Ces ex-travailleurs ont porté plainte et en 1990 déjà, ainsi qu'en octobre 2002, le juge s'est prononcé en leur faveur.


Nadat de Raad de kwestie had besproken, sprak hij zijn erkentelijkheid uit voor het reeds door de Commissie verrichte werk en nam hij zich van zijn kant voor om de eigen controletaak in het kader van de kwijting te verbeteren.

Le Conseil a procédé à un débat sur ce sujet, à l'issue duquel il a reconnu le travail déjà accompli par la Commission et s'est engagé de son côté à améliorer son activité de contrôle dans le cadre de la décharge.


Ook een partijgenoot van de minister van Justitie, de heer Coveliers, sprak zich reeds in die zin uit.

M. Coveliers, qui appartient au même parti que le ministre de la Justice, s'est déjà exprimé en ce sens.


Het Europees Parlement sprak zich begin mei 2009 reeds uit over het voorstel van de Commissie en nu ligt het bij de Raad.

Le Parlement européen s'est déjà exprimé début mai 2009 sur la proposition de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprak zich reeds' ->

Date index: 2023-01-12
w