Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sprake gekomen zeer " (Nederlands → Frans) :

De thematiek van de homoseksualiteit is meerdere keren ter sprake gekomen, zeer onlangs nog tijdens verschillende contacten met de Burundese autoriteiten.

A plusieurs reprises la thématique de l’homosexualité à été soulevé, encore très récemment lors de différents contacts avec les autorités burundaises.


Zo is naar verluidt het zeer verontrustende lot van de jonge doctorandus Hamid Babei, die werd veroordeeld tot zes jaar gevangenisstraf wegens spionage voor rekening van vijandige staten, ter sprake gekomen.

Parmi ceux-ci, il semble que le sort très préoccupant du jeune doctorant Hamid Babei, condamné à six ans de prison pour "espionnage pour le compte d'états hostiles" aurait pu avoir été abordé.


Zij is zeer geïnteresseerd in de reactie van de privé-firma op de problemen die in de commissie ter sprake zijn gekomen.

Elle est très intéressée de connaître la réaction de la société privée par rapport aux problèmes soulevés en commission.


Alle gekheid op een stokje, dames en heren, waar het eigenlijk om gaat is vandaag ook ter sprake gekomen. Ik ben commissaris Hahn dan ook zeer dankbaar dat hij dit aangestipt heeft: we moeten ons er hard voor maken dat er ook na 2013 nog cohesiebeleid en regionaal beleid op Europees niveau bestaat.

Trêve de plaisanterie, Mesdames et Messieurs, le véritable enjeu – comme on l’a déjà dit tout à l’heure, et je suis remercie le commissaire Hahn de l’avoir mentionné – est de lutter afin de faire en sorte de toujours avoir une politique de cohésion et une politique régionale au niveau européen après 2013.


Geografische aanduidingen (GA’s) zijn ter sprake gekomen, maar ik heb het hier in mijn eerste interventie niet over gehad vanwege de tijdsdruk en het zeer strakke tijdschema dat de Voorzitter hanteert.

Les indications géographiques (IG) ont été évoquées, mais je n’ai pas abordé ce point lors de ma première intervention, car mon temps est compté et la présidence veille fermement au respect des temps de parole.


Niettemin was er sprake van een zekere afstemming tussen de samenwerking in Schengen-verband en de samenwerking in het kader van de zogenaamde derde pijler. Het visumbeleid, regels voor het overschrijden van de buitengrenzen, asielbeleid, hernieuwde toelating, uitlevering, enz. zijn in het kader van beide typen samenwerking ter sprake gekomen en hebben een aantal zeer verschillende rechtsmiddelen op het gebied van de derde pijler en pragmatische direct uitvoerbare besluite ...[+++]

Malgré tout, il s'est produit un phénomène de mimétisme entre les coopérations menées dans le cadre de Schengen et celles conduites au titre du troisième pilier. Les politiques en matière de visa, les règles relatives au franchissement des frontières extérieures, la politique d'asile et de réadmission, la politique d'extradition, etc., ont été traitées dans le cadre de ces deux vecteurs de coopération, ce qui a abouti à un ensemble d'instruments juridiques de valeur normative très variable dans le cadre du troisième pilier et de décisions d'ordre pratique et opérationnel dans le cadre de Schengen.


88. betreurt dat het instellen van een Europese officier van justitie (zie COM(2000) 608) niet ter sprake is gekomen tijdens de Europese Raad te Nice in december 2000; is zeer verheugd over het Groenboek dat in december 2001 (COM(2001) 715) na herhaald verzoek van het Europees Parlement werd ingediend en acht het instellen van een Europese officier van justitie essentieel voor een doeltreffende bestrijding van communautaire begrotingsfraude; verlangt dat de instelling van een Europese officier van justitie op de agenda van de Conven ...[+++]

88. déplore que la mise sur pied d'un procureur européen (cf. COM(2000) 608 final) n'ait pas été reprise au Conseil européen de Nice en décembre 2000; se félicite du Livre vert présenté en décembre 2001 (COM(2001) 715), comme l'avait demandé le Parlement européen à de nombreuses reprises, et considère que la mise en place du procureur financier européen est indispensable à une lutte efficace contre les fraudes au budget communautaire; demande que la mise en place d'un procureur européen soit abordée dans le cadre de la Convention, en sorte que les dispositions y afférentes puissent être inscrites dans le traité avant l'élargissement;


M. overwegende dat de situatie van de mensenrechten in Iran, de geboekte vooruitgang ten spijt, nog steeds zeer zorgwekkend is; dat de buitengewoon gevolmachtigde van de mensenrechtencommissie van de VN voor Iran, Maurice Copithorne, in zijn meest recente rapport van 12 november 2001 heeft verklaard dat sinds zijn laatste rapport van augustus op een aantal belangrijke terreinen, zoals straffen en andere aspecten van het rechtssysteem, sprake was van een ernstige terugval; dat de aangekondigde hervorming van pers en justitie niet is ...[+++]

M. considérant qu'en dépit des progrès réalisés, la situation des droits de l'homme en Iran demeure gravement préoccupante; que le représentant spécial de la Commission des droits de l'homme de l'ONU pour l'Iran, M. Maurice Copithorne, observe dans son dernier rapport, du 12 novembre 2001, qu'il s'est produit, depuis le rapport précédent du mois d'août, un sérieux retour en arrière dans certains domaines importants comme l'application des peines et d'autres aspects du système judiciaire; que les réformes annoncées dans les domaines de la presse et de la justice n'ont pas eu de suite et que, bien au contraire, de nouvelles atteintes ma ...[+++]


Dat punt is ook in de commissie ter sprake gekomen, en alle collega's zijn toen zeer duidelijk geweest over de bedoelingen.

Ce point a également été abordé en commission et tous les collègues ont été clairs sur les intentions.


Op dat ogenblik zag de vertegenwoordiger van mijn kabinet voor het eerst het bewuste document, dat tijdens de vergadering zeer oppervlakkig en gedeeltelijk ter sprake is gekomen.

C'est alors que le représentant de mon cabinet a vu pour la première fois ce document qui n'a été évoqué que très superficiellement et très partiellement durant la réunion.




Anderen hebben gezocht naar : keren ter sprake     ter sprake gekomen     sprake gekomen zeer     ter sprake     verluidt het zeer     commissie ter sprake     sprake zijn gekomen     zij is zeer     dan ook zeer     zeer     er sprake     aantal zeer     niet ter sprake     sprake is gekomen     is zeer     rechtssysteem sprake     maanden is gekomen     nog steeds zeer     toen zeer     gedeeltelijk ter sprake     vergadering zeer     sprake gekomen zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprake gekomen zeer' ->

Date index: 2021-05-02
w