Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sprake werd afzonderlijk » (Néerlandais → Français) :

Een verslag van het wetenschappelijk werk dat verwezenlijkt werd dank zij de toegekende toelage waarvan sprake in artikel 1, moet gelijktijdig met het boekhoudkundig dossier en afzonderlijk opgestuurd worden naar de bevoegde administratie (Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer) en het gunstig advies van de Directeur-generaal bekomen.

Le travail scientifique réalisé grâce à l'attribution de la subvention dont il est question à l'article 1 doit faire l'objet d'un rapport séparé, envoyé simultanément au dossier comptable, au service administratif compétent (Direction générale des Soins de Santé primaires et Gestion de Crise) et recueillir l'avis favorable du Directeur général de cette direction.


Een verslag van het wetenschappelijk werk dat verwezenlijkt werd dank zij de toegekende toelage waarvan sprake in artikel 1, moet gelijktijdig met het boekhoudkundig dossier en afzonderlijk opgestuurd worden naar de bevoegde administratie (Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer) en het gunstig advies van de Directeur-generaal bekomen.

Le travail scientifique réalisé grâce à l'attribution de la subvention dont il est question à l'article 1 doit faire l'objet d'un rapport séparé, envoyé simultanément au dossier comptable, au service administratif compétent (Direction générale des Soins de Santé primaires et Gestion de Crise) et recueillir l'avis favorable du Directeur général de cette direction.


Een verslag van het wetenschappelijk werk dat verwezenlijkt werd dank zij de toegekende subsidie waarvan sprake in artikel 1, moet gelijktijdig met het boekhoudkundig dossier en afzonderlijk opgestuurd worden naar de bevoegde administratie (Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg & Crisisbeheer) en het gunstig advies van de Directeur bekomen.

Le travail scientifique réalisé grâce à l'attribution de la subvention dont il est question à l'article 1 doit faire l'objet d'un rapport séparé, envoyé simultanément au dossier comptable, au service administratif compétent (Direction générale des Soins de Santé primaires & Gestion de Crise) et recueillir l'avis favorable du Directeur de cette direction.


Een verslag van het wetenschappelijk werk dat verwezenlijkt werd dank zij de toegekende subsidie waarvan sprake in artikel 1, moet gelijktijdig en afzonderlijk opgestuurd worden naar de bevoegde administratie (Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg) en het gunstig advies van de Directeur-generaal bekomen.

Le travail scientifique réalisé grâce à l'attribution de la subvention dont il est question à l'article 1 doit faire l'objet d'un rapport séparé envoyé simultanément au service administratif compétent (Direction générale des Soins de Santé primaires) et recueillir l'avis favorable du Directeur Général de cette direction.


Een verslag van het wetenschappelijk werk dat verwezenlijkt werd dank zij de toegekende subsidie waarvan sprake in artikel 1, moet gelijktijdig en afzonderlijk opgestuurd worden naar de bevoegde administratie (Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg) en het gunstig advies van de Directeur-generaal bekomen.

Le travail scientifique réalisé grâce à l'attribution de la subvention dont il est question à l'article 1 doit faire l'objet d'un rapport séparé envoyé simultanément au service administratif compétent (Direction générale des Soins de Santé primaires) et recueillir l'avis favorable du Directeur général de cette direction.


2. hernieuwt zijn steun aan de conclusies van de Europese Raad van Helsinki, waarin gesteld werd dat een oplossing van de kwestie-Cyprus geen voorafgaande voorwaarde is voor toetreding; keurt zonder voorbehoud het standpunt van commissaris Verheugen goed dat er geen sprake kan zijn van afzonderlijke onderhandelingen met beide helften van het eiland, van toetreding van twee Cypriotische staten, of van een toetreding van het noordelijk deel van het eiland wanneer Turkije zou toetreden;

2. réaffirme son soutien aux conclusions du Conseil européen d'Helsinki stipulant que la solution de la question chypriote ne constitue pas un préalable à l'adhésion; approuve sans réserve le commissaire Verheugen, pour qui il ne peut y avoir de négociations séparées avec les deux parties de l'île, ni être question de l'adhésion de deux États chypriotes ni d'une adhésion de la partie nord de l'île à travers l'adhésion de la Turquie;


1. a) De lijst van de domeinen waarvan sprake werd afzonderlijk aan het geacht lid overgemaakt. b), c) en d) Deze drie vragen vallen onder de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest, men name de minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke Ordening aan wie de lijst van de vervreemdbare domeinen overgemaakt werd.

1. a) La liste des domaines dont question a été transmise séparément à l'honorable membre. b), c) et d) Ces trois questions relèvent de la compétence de la Région flamande et plus particulièrement du ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, à qui la liste des domaines aliénables a été communiquée et à qui ces questions peuvent être posées.


Voor de vermelde kosten, die niet door middel van individuele fiches 281.50 en een samenvattende opgave 325.50 moeten worden verantwoord omdat reeds een factuur werd uitgereikt voor de geleverde prestaties, moet de bijzondere afzonderlijke aanslag waarvan sprake in artikel 219 van het WIB 1992 evenwel niet worden gevestigd.

Pour les frais mentionnés, qui doivent être justifiés par des fiches individuelles 281.50 et un relevé récapitulatif 325.50 parce qu'une facture a déjà été délivrée pour les prestations fournies, la cotisation distincte spéciale dont il est question à l'article 219 du CIR 1992 ne doit toutefois pas être établie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprake werd afzonderlijk' ->

Date index: 2022-06-26
w