Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreker heeft uitgelegd » (Néerlandais → Français) :

Zoals de vorige spreker heeft uitgelegd, is GNSS een technologie die ingang vindt in alle toepassingssectoren en een impact op onze economie begint te hebben.

Comme l'orateur précédent l'a expliqué, le GNSS est une technologie qui commence à être utilisée dans tous les secteurs d'application et à avoir un impact sur notre économie.


Spreker wijst er bovendien op dat hij in de algemene bespreking het verschil heeft uitgelegd tussen de Franse begrippen « expérimentation » en « expérience » en het Nederlandse « experiment ».

L'intervenant rappelle en outre avoir pris la peine, lors de la discussion générale, d'expliciter les différences entre les notions d'« expérimentation », « expérience » et en néerlandais « experiment ».


Spreker wijst er bovendien op dat hij in de algemene bespreking het verschil heeft uitgelegd tussen de Franse begrippen « expérimentation » en « expérience » en het Nederlandse « experiment ».

L'intervenant rappelle en outre avoir pris la peine, lors de la discussion générale, d'expliciter les différences entre les notions d'« expérimentation », « expérience » et en néerlandais « experiment ».


Spreker verwijst daarenboven naar een op 20 februari 1997 verschenen artikel in Tendances waarin men het ironisch heeft over het « vluchtrecht ». Daarin wordt uitgelegd dat de verkoop van zeer waardevolle werken van Belgische auteurs door een Belg aan een Belg, bij voorkeur in het buitenland plaats heeft daar het Belgische volgrecht en de Belgische BTW thans zeer hoog zijn.

L'intervenant se réfère en outre à un article paru dans Tendances , le 20 février 1997, qui, parlant ironiquement du « droit de fuite », explique que la transaction d'oeuvres de grande valeur d'auteurs belges vendues par un Belge à un Belge se fait de préférence à l'étranger, étant donné que le droit de suite et la T.V. A. belges sont à l'heure actuelle très défavorables; à Londres par exemple, une telle transaction donne lieu à une T.V. A. de 2,5 % (contre 21 % en Belgique), et à un droit de suite de 0 %.


Spreker verwijst daarenboven naar een op 20 februari 1997 verschenen artikel in Tendances waarin men het ironisch heeft over het « vluchtrecht ». Daarin wordt uitgelegd dat de verkoop van zeer waardevolle werken van Belgische auteurs door een Belg aan een Belg, bij voorkeur in het buitenland plaats heeft daar het Belgische volgrecht en de Belgische BTW thans zeer hoog zijn.

L'intervenant se réfère en outre à un article paru dans Tendances , le 20 février 1997, qui, parlant ironiquement du « droit de fuite », explique que la transaction d'oeuvres de grande valeur d'auteurs belges vendues par un Belge à un Belge se fait de préférence à l'étranger, étant donné que le droit de suite et la T.V. A. belges sont à l'heure actuelle très défavorables; à Londres par exemple, une telle transaction donne lieu à une T.V. A. de 2,5 % (contre 21 % en Belgique), et à un droit de suite de 0 %.


Dat is niet de eenvoudigste optie, zoals de voorgaande spreker heeft uitgelegd – het kan immers tot controverses leiden.

Il ne s’agit pas d’un choix facile, comme nous venons de l’entendre de la bouche du précédent orateur, puisque ce choix, au demeurant capital, suscite la controverse.


Geen één PPE-DE-spreker heeft uitgelegd wat het bezwaar is tegen het idee dat mensen seksuele en reproductieve rechten hebben.

Pas un seul orateur du PPE-DE n’a expliqué leur objection à l’idée que les individus aient des droits en matière de santé sexuelle et reproductive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker heeft uitgelegd' ->

Date index: 2022-09-09
w