Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Historische sprekers
Netwerk van sprekers
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Uitgenodigde spreker
Van spreker losstaand systeem

Traduction de «spreker stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements






van spreker losstaand systeem

système indépendant du locuteur | système non dépendant du locuteur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker stelt net als vorige sprekers vast dat de Hoge Raad voor de Justitie op dat vlak alle voorstellen heeft afgeketst en wat weinig creativiteit aan de dag legt om naar oplossingen te zoeken.

Comme plusieurs intervenants précédents, il constate que le Conseil supérieur de la justice a rejeté toutes les propositions faites dans ce domaine et qu'il ne fait pas preuve d'une grande créativité pour dégager des solutions.


Spreker stelt vast dat de partij van de vorige spreker tijdens de vorige legislatuur in het Vlaams Parlement resoluties heeft goedgekeurd waarbij gepleit wordt voor onder meer de overdracht van de organieke wetgeving inzake provincies en gemeenten, de buitenlandse handel en de ontwikkelingssamenwerking naar de gewesten en de gemeenschappen.

L'intervenant constate qu'au cours de la dernière législature, le parti du préopinant a approuvé au Parlement flamand des résolutions plaidant notamment pour le transfert aux régions et aux communautés de la législation organique des provinces et des communes, du commerce extérieur et de la coopération au développement.


Spreker stelt vast dat de partij van de vorige spreker tijdens de vorige legislatuur in het Vlaams Parlement resoluties heeft goedgekeurd waarbij gepleit wordt voor onder meer de overdracht van de organieke wetgeving inzake provincies en gemeenten, de buitenlandse handel en de ontwikkelingssamenwerking naar de gewesten en de gemeenschappen.

L'intervenant constate qu'au cours de la dernière législature, le parti du préopinant a approuvé au Parlement flamand des résolutions plaidant notamment pour le transfert aux régions et aux communautés de la législation organique des provinces et des communes, du commerce extérieur et de la coopération au développement.


Een volgende spreker stelt voor dat, op basis van de aanbevelingen van de Vaste Comités I en P, de parlementaire begeleidingscommissies aanbevelingen zouden formuleren. Spreker vraagt aan de beide voorzitters van de parlementaire begeleidingscommissies om ter zake een initiatief te nemen.

Un orateur suivant propose que les commissions parlementaires de suivi formulent des recommandations sur la base de celles des comités permanents R et P. Il demande aux deux présidents des commissions parlementaires de suivi de prendre une initiative en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een volgende spreker stelt voor aan de door een vorige spreker opgeworpen grondwettigheidsbezwaren tegemoet te komen door in het voorgestelde artikel 10bis of 11bis te bepalen dat, onverminderd artikel 123, § 1, de Ministerraad en de gemeenschaps- en gewestregeringen personen van verschillend geslacht tellen.

L'intervenant suivant propose de répondre aux objections de constitutionnalité d'un préopinant en prévoyant à l'article 10bis ou 11bis proposé que, sans préjudice de l'article 123, § 1, le Conseil des ministres et les gouvernements de communauté et de région comptent des membres de sexe différent.


- (DE) (Spreker stelt de heer Fjellner een vraag volgens de 'blauwe kaart'-procedure krachtens artikel 149, lid 8 van het Reglement.)

(DE) (Question «carton bleu» à M. Fjellner (article 149, paragraphe 8, du règlement))


- (DE) (Spreker stelt Alain Cadec een "blauwe kaart"-vraag krachtens artikel 149, lid 8 van het Reglement) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een vraag aan de heer Cadec over wat hij aan het begin van zijn toespraak heeft beweerd over de enkele zetel van het Europees Parlement.

– (DE) (L’orateur pose une question «carton bleu» à Alain Cadec (article 149 du règlement)) Monsieur le Président, j’ai une question à l’attention de M. Cadec en ce qui concerne ses premières observations, notamment celle relative au soi-disant siège unique du Parlement européen.


« Een volgend lid stelt dat de filosofie van het ontwerp van wet erin bestaat dat wanneer een bepaalde inkomensgrens van toegelaten beroepsactiviteit wordt overschreden, het recht op pensioen wordt verminderd of geschorst. Dit principe ontmoedigt de betrokkenen om beroepsmatig actief te blijven. Spreker pleit voor een formule geïnspireerd op de negatieve inkomstenbelasting die een aansporing zou moeten zijn om juist wel te blijven werken. Dergelijk systeem zou voorzien in een continue afbouw van het pensioen naarmate de pensioentrekke ...[+++]

« Un autre membre déclare que, selon la philosophie du projet de loi, le droit à la pension est réduit ou suspendu pour les personnes qui dépassent une limite déterminée de revenus provenant d'une activité professionnelle autorisée. Ce principe décourage les intéressés à rester professionnellement actifs. L'intervenant plaide pour une formule qui s'inspirerait de l'impôt négatif sur les revenus et qui inciterait les gens à continuer de travailler. Ce système devrait prévoir une réduction progressive de la pension à mesure que les revenus provenant d'activités professionnelles du bénéficiaire augmentent.


Daniël van der Stoep (NI) (De spreker stelt een "blauwe kaart"-vraag aan de heer Duff (artikel 149, lid 8, van het Reglement)).

Daniël van der Stoep (NI) (L’orateur pose une question «carton bleu» à M. Duff (article 149, paragraphe 8, du règlement)).


De spreker wil op een ernstige manier komaf maken met het verleden en stelt daarom voor dat de aanslagen van vóór 1 januari 2004 en die betrekking hebben op de inventarisatie van 2002 en 2003 als niet-bestaande worden beschouwd.

L'orateur veut rompre avec le passé de manière sérieuse et propose pour cette raison que les taxations antérieures au 1 janvier 2004 et portant sur les reprises dans l'inventaire de 2002 et 2003 soient considérées comme inexistantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker stelt' ->

Date index: 2024-08-30
w