Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreker vraagt wat de heer lontings juist » (Néerlandais → Français) :

Spreker vraagt wat de heer Lontings juist bedoelt met het feit dat België, bij substantiële wijziging van het statuut van de internationale verenigingen, niet meer interessant zou blijken.

L'intervenant demande ce que M. Lontings veut dire exactement en affirmant qu'au cas où le statut des associations internationales serait modifié de manière substantielle, la Belgique ne se révélerait plus intéressante.


Spreker vraagt wat de juiste betekenis is van de woorden « in de mate van het mogelijke ».

L'intervenant demande quel est le sens exact des mots « dans la mesure du possible ».


Spreker vraagt wat de juiste betekenis is van de woorden « in de mate van het mogelijke ».

L'intervenant demande quel est le sens exact des mots « dans la mesure du possible ».


Spreker vraagt dan ook of mevrouw Khattabi kan verduidelijken welke landen specifiek worden geviseerd door haar amendement, wat juist de bedoeling ervan is, en of de indienster van het amendement wel bereid is onze nationale zelfs internationale veiligheid te verdedigen.

L'intervenant demande dès lors si Mme Khattabi peut préciser quels sont les pays spécifiquement visés par son amendement, quel est au juste son objet et si elle est réellement prête à défendre notre sécurité nationale, voire internationale.


De heer Torfs vraagt wat men juist bedoelt in § 2, tweede lid, met het « attest » dat dient te worden opgesteld door de diensten aangeduid door de bevoegde centrale autoriteit.

M. Torfs relève qu'au § 2, alinéa 2, il est question d'une attestation qui doit être établie par les instances désignées par l'autorité centrale compétente.


Enkele sprekers – met name sprekers met één bepaalde visie – zien de huidige financiële beroering en de problemen die er zonder twijfel zijn, als de grote kans om alles kapot te reguleren, en het grote gevaar, zowel op nationaal niveau als – en vooral – op Europees niveau, is dat deze kwestie op zeer onevenwichtige wijze zal worden aangepakt. Ik denk dat de heer Purvis het bij het rechte eind had toen hij zei dat de opperste ironie van deze financiële crisis is dat het juist de meest ...[+++]

À mon sens, M. Purvis a mis le doigt sur l’essentiel en indiquant que l’ironie suprême de cette crise financière était que le secteur qui s’est engouffré dans ces terribles difficultés, nous entraînant tous dans son sillage, est le secteur le plus réglementé, et que les activités des fonds alternatifs ou des fonds de capital-investissement ne sont en rien responsables de ces problèmes.


De heer Sterckx en enkele andere sprekers merkten terecht op dat niet het aantal havenstaatcontroles doorslaggevend is, maar dat deze controles op de juiste plaatsen dienen te gebeuren.

M. Sterckx et d’autres orateurs ont raison d’affirmer que ce n’est pas le nombre d’inspections qui est prépondérant, mais le fait d’effectuer les inspections au bon endroit.




D'autres ont cherché : spreker vraagt wat de heer lontings juist     spreker     spreker vraagt     mate     wat de juiste     geviseerd door haar     wat juist     heer torfs vraagt     heer     wat men juist     enkele sprekers     juist     enkele andere sprekers     juiste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker vraagt wat de heer lontings juist' ->

Date index: 2021-03-20
w