Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Historische sprekers
Netwerk van sprekers
Sprekers voor evenementen contacteren
Uitgenodigde spreker
Van spreker losstaand systeem

Traduction de «spreker wil graag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements


van spreker losstaand systeem

système indépendant du locuteur | système non dépendant du locuteur






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker wil graag de mening van de vertegenwoordigster van de minister kennen over de diverse amendementen.

L'intervenant aimerait connaître l'avis de la représentante du ministre sur les différents amendements déposés.


Spreker wil graag meer uitleg over de precieze rol van de Wereld Douane Organisatie (WDO) ­ die in theorie instaat voor de uniformisering van de douanenomenclatuur ­ en ook een lijst van de Lid-Staten van de Organisatie.

L'intervenant aimerait recevoir les précisions nécessaires sur le rôle précis de l'Organisation mondiale des douanes ­ en principe la normalisation de la nomenclature douanière ­ ainsi qu'une liste des pays membres de l'Organisation.


De spreker wil graag weten of het over een officiële nota gaat en of het Belgische voorzitterschap dat knelpunt heeft geagendeerd.

M. Mahoux souhaiterait savoir s'il s'agit d'une note officielle ou pas et si ce problème est à l'ordre du jour de la présidence belge ?


Spreker wil graag weten of de kosten van de vliegtuigreizen onder de Civiele Lijst vallen of zullen moeten gedragen worden door andere departementen.

L'intervenant aimerait savoir si les coûts relatifs aux déplacements en avion relèvent de la Liste civile ou s'ils devront être supportés par d'autres départements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker wil graag het standpunt van de regering over die toestand kennen, die aan een situatie van collectieve schuldenregeling voorafgaan.

L'intervenant aimerait connaître le point de vue du gouvernement sur cette situation, qui se situe en amont du règlement collectif de dettes.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou me graag willen aansluiten bij de voorgaande spreker.

- (EN) Monsieur le Président, je suis d’accord avec ce qui vient d’être dit.


– (LV) Mijnheer de Voorzitter, ik herhaal niet graag wat andere sprekers al hebben gezegd, maar waarom hebben we deze vraag eigenlijk gesteld?

– (LV) Monsieur Président, je ne voudrais pas réitérer les remarques des députés précédents; mais pourquoi, en fait, revenons-nous sur cette question?


Net als eerdere sprekers zou ook ik graag willen dat Montenegro verder kan gaan met de onderhandelingen en ik hoop dat de vertraging niet te lang zal duren.

Comme ceux qui m’ont précédé l’ont déjà dit, je voudrais également que le Monténégro passe aux négociations et j’espère que le délai ne sera pas trop long.


Vervolgens liet spreker na spreker een geluid horen dat haaks stond op de opvatting van Lady Ashton. Ik hoop dat Lady Ashton in haar antwoorden expliciet zal ingaan op de vragen die zijn gesteld en de opmerkingen die zijn gemaakt door de afgevaardigden Arif, Theurer, Campbell Bannerman en anderen. Ook zou ik graag willen weten of er op dit moment ook met andere Aziatische landen over een bilateraal akkoord wordt onderhandeld en hoever die onderhandelingen zijn gevorderd.

Ensuite, les orateurs qui se sont succédé ont exprimé le point de vue opposé; j’espère donc que M Ashton pourra donner une réponse spécifique aux questions et aux éléments soulevés par MM. Arif, Theurer, Campbell Bannerman et par d’autres orateurs lorsqu’elle reprendra la parole. Peut-être pourrait-elle aussi nous dire si d’autres négociations bilatérales sont en cours actuellement avec des pays asiatiques en particulier et quel est leur état d’avancement.


− (FR) Ik wil graag alle sprekers hartelijk bedanken voor de kwaliteit van dit debat en de brede steun die de verschillende sprekers hebben geuit voor het principe van een nieuw mandaat en het standpunt van de rapporteur.

− Merci beaucoup à tous les intervenants pour la qualité de ce débat et le large soutien au principe du nouveau mandat, ainsi qu’à la position du rapporteur, qui a été exprimée par les différents intervenants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker wil graag' ->

Date index: 2023-08-24
w