Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sprl maatschappelijke zetel rue saint-jean " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Gathon SPRL (maatschappelijke zetel rue Sainte-Geneviève 37, te 6460 Chimay) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.

Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Gathon SPRL dont le siège social est établi rue Sainte-Geneviève 37, à 6460 Chimay.


Bij ministerieel besluit van 4 oktober 2012, dat in werking treedt op 4 oktober 2012, wordt de vennootschap " Gout Eric SPRL" (maatschappelijke zetel rue Saint-Jean Sart 56, bus A, te 4577 Modave) als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 4 octobre 2012 qui entre en vigueur le 4 octobre 2012, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Gout Eric SPRL, dont le siège social est établi rue Saint-Jean Sart 56, bte A, à 4577 Modave.


Bij ministerieel besluit van 21 juni 2012, dat in werking treedt op 21 juni 2012, wordt de vennootschap Pascal Vilain SPRL (maatschappelijke zetel rue Saint-Luc 52b, te 5004 Namen) als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 21 juin 2012 qui entre en vigueur le 21 juin 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire octroyé à la société Pascal Vilain SPRL, dont le siège social est établi rue Saint-Luc 52b, à 5004 Namur.


Bij ministerieel besluit van 3 juli 2017, dat in werking treedt op 6 juli 2017, wordt de erkenning van type 2 voor de opmaak of de herziening van het plaatselijk beleidsontwikkelingsplan en van de stedenbouwkundige handleiding verleend aan de "SPRL Dessin et Construction" (maatschappelijke zetel rue des Francs 78, te 6001 Charleroi), die vertegenwoordigd wordt door Mevr. Chantal Vincent en/of Mevr. Jeanne-Marie Mosseray.

Un arrêté ministériel du 3 juillet 2017 qui entre en vigueur le 6 juillet 2017, octroie l'agrément de type 2 pour l'élaboration ou la révision du schéma d'orientation local et du guide d'urbanisme à la SPRL " Dessin et Construction" représentée par Mme Chantal Vincent et/ou Mme Jeanne-Marie Mosseray et dont le siège social est établi rue des Francs 78, à 6001 Charleroi.


Bij ministerieel besluit van 30 augustus 2017, dat in werking treedt op 7 september 2017, wordt de erkenning van type 2 voor de opmaak of de herziening van het plaatselijk beleidsontwikkelingsplan en van de stedenbouwkundige handleiding verleend aan de "SPRL Architecture et Urbanisme" (maatschappelijke zetel rue du Limousin 7, te 7500 Doornik), die vertegenwoordigd wordt door de heer Jacques Bruyère.

Un arrêté ministériel du 30 août 2017 qui entre en vigueur le 7 septembre 2017, octroie l'agrément de type 2 pour l'élaboration ou la révision du schéma d'orientation local et du guide d'urbanisme à la SPRL "Architecture et Urbanisme" représentée par M. Jacques Bruyère et dont le siège social est établi rue du Limousin 7, à 7500 Tournai.


Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Jean-Marie Brasseur SPRL (maatschappelijke zetel rue Thier Saint-Martin 3, te 6987 Hodister) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.

Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Jean-Marie Brasseur SPRL dont le siège social est établi rue Thier Saint-Martin 3, à 6987 Hodister.


Bij ministerieel besluit van 10 mei 2017, met inwerkingtreding op 10 mei 2017, wordt sprl Promag, gelegen te Mande-Saint-Etienne 897/M, te 6688 Bertogne voor de maatschappelijke zetel, en rue de la Science, 8 te 6900 Aye - Marche-en-Famenne voor de administratieve zetel, als controle-instelling erkend overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 10 november 2016 betreffende de geïntegreerde gewasbescherming.

Par arrêté ministériel du 10 mai 2017 qui entre en vigueur le 10 mai 2017, la SPRL Promag, sis à Mande-Saint-Etienne, 897/M à 6688 Bertogne pour le siège social, et rue de la Science 8, à 6900 Aye - Marche-en-Famenne pour le siège administratif, est agréée comme organisme de contrôle conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 novembre 2016 relatif à la lutte intégrée contre les ennemis des cultures.


Art. 2. De maatschappelijke zetel van het "Fonds 2de pijler PSC 102.09" is gevestigd c/o FEDIEX, Rue Edouard Belin 7 - 1435 Mont-Saint-Guibert.

Art. 2. Le siège social du "Fonds 2ème pilier SCP 102.09" est établi c/o FEDIEX Rue Edouard Belin 7 - 1435 Mont-Saint-Guibert.


13. Het gedeelte van het grondgebied van de stad Bergen ten noorden van de grens van de deelgemeente Havré van de stad Bergen tot aan de plaats met de naam "La Clé du Bois ", ten noorden van de middellijn van de chaussée du Roeulx tot aan het kruispunt met de avenue Reine Astrid op de plaats met de naam "Carrefour Saint-Fiacre ", ten noorden van de middellijn van de avenue Reine Astrid, de place des Flandres, de rue Baudouin de Constantinople, de rue d'Havré, de rue du Hautbois, de rue de Houdain en de rue des Fripiers en ten westen van de middellijn van de Grand'Rue, de rue de Bertaimont en de avenue Jean d'Avesnes, verder ten noorden v ...[+++]

13. La partie du territoire de la ville de Mons située au nord de la limite de l'ancienne commune d'Havré de la ville de Mons jusqu'au lieu-dit "La Clé du Bois "et ensuite au nord de la ligne médiane de la chaussée du Roeulx jusqu'à sa jonction avec l'avenue Reine Astrid au lieu-dit "Carrefour Saint-Fiacre", puis au nord de la ligne médiane de l'avenue Reine Astrid, de la place des Flandres, de la rue Baudouin de Constantinople, de la rue d'Havré, de la rue du Hautbois, de la rue de Houdain et la rue des Fripiers et ensuite à l'ouest de la ligne médiane de la Grand'Rue, de la rue de Bertaimont et de l'avenue Jean d'Avesnes puis au nord de la ligne médiane de la place des Chasseurs, du boulevard Sainctelette, de la place des Alliés ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 13 maart 2009, dat in werking treedt op 13 maart 2009, wordt de vennootschap Magisco SPRL (maatschappelijke zetel rue Bruyerre Saint-Jean 138, te 1410 Waterloo) als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 13 mars 2009 qui entre en vigueur le 13 mars 2009, agrée la société Magisco SPRL dont le siège social est établi rue Bruyerre Saint-Jean 138, à 1410 Waterloo, en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.


w