Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sta in grote lijnen achter " (Nederlands → Frans) :

Het Comité is ingenomen met het verslag over het mededingingsbeleid 2016 en staat in grote lijnen achter de inhoud ervan.

Le CESE porte un jugement favorable sur le contenu du rapport sur la politique de concurrence 2016 et, d’une manière générale, il le soutient.


In 2012 heeft het Europees Parlement voor het eerst een advies uitgebracht over de interneveiligheidsstrategie en zich in grote lijnen achter de vijf doelstellingen geschaard[24].

En 2012, le Parlement européen a publié son premier avis sur la Stratégie de sécurité intérieure, approuvant dans les grandes lignes les cinq objectifs de cette stratégie[24].


Het Comité staat in grote lijnen achter de inhoud van het verslag.

D’une manière générale, le CESE approuve le contenu du rapport.


Ik sta in grote lijnen achter de inhoud van het verslag. Als immers het Parlement en de Europese Unie als zodanig zich inzetten voor toezicht op de mensenrechten en de burgerrechten buiten de EU, is het des te belangrijker dat we dat ook doen voor onszelf.

Je suis heureux de soutenir le contenu du rapport dans les grandes lignes, puisque, si le Parlement et l’Union européenne en tant que tels défendent le respect des droits de l’homme et des droits des citoyens à l’extérieur de l’Union européenne, il est d’autant plus important que nous fassions de même en ce qui nous concerne.


- blijkt het ontwerpbegrotingsplan van Frankrijk in grote lijnen te voldoen aan de vereisten van het stabiliteits- en groeipact voor 2017, aangezien uit de najaarsprognose 2016 van de Commissie blijkt dat het nominale tekort in 2017 lichtjes onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp uit het Verdrag zal liggen. De begrotingsinspanning blijft nochtans duidelijk achter bij de aanbevolen waarde en de correctie zal in 2018 geen effect meer hebben als het beleid niet wordt gewijzigd;

- Pour la France, les projets de plan budgétaire sont jugés globalement conformes aux exigences à respecter pour 2017 dans le cadre du pacte, étant donné que, selon les prévisions de l'automne 2016 de la Commission, le déficit nominal sera légèrement inférieur, en 2017, à la valeur de référence de 3 % du PIB prévue par le Traité, même si l'effort budgétaire est sensiblement inférieur au niveau recommandé et que la correction ne serait pas durable en 2018 sur la base de politiques inchangées;


In 2012 heeft het Europees Parlement voor het eerst een advies uitgebracht over de interneveiligheidsstrategie en zich in grote lijnen achter de vijf doelstellingen geschaard[24].

En 2012, le Parlement européen a publié son premier avis sur la Stratégie de sécurité intérieure, approuvant dans les grandes lignes les cinq objectifs de cette stratégie[24].


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sta in grote lijnen achter het verslag van de heer Bersani.

- (EN) Monsieur le Président, en gros, je suis heureux de soutenir le rapport de M. Bersani.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. - (PT) Ik sta in grote lijnen achter de inhoud van dit verslag, dat zeer belangrijk is voor een doelmatig visserijbeleid.

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Étant favorable à l’idée première de ce rapport, qui est d’une importance capitale pour une politique de la pêche efficace, je dois signaler que je conviens de la modification du calendrier proposée, afin que le programme puisse atteindre ses objectifs.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Ik sta in grote lijnen achter de inhoud van dit verslag, dat zeer belangrijk is voor een doelmatig visserijbeleid.

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Étant favorable à l’idée première de ce rapport, qui est d’une importance capitale pour une politique de la pêche efficace, je dois signaler que je conviens de la modification du calendrier proposée, afin que le programme puisse atteindre ses objectifs.


Tot slot wil ik de heer Radwan bedanken voor zijn uitstekende verslag, waar ik in grote lijnen achter sta.

Pour conclure, je voudrais adresser mes remerciements à Monsieur Radwan pour son excellent rapport, auquel je souscris globalement.




Anderen hebben gezocht naar : en staat     staat in grote     grote lijnen     grote lijnen achter     zich in grote     comité staat     sta in grote lijnen achter     frankrijk in grote     nochtans duidelijk achter     ik sta in grote lijnen achter     bedanken voor zijn     grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sta in grote lijnen achter' ->

Date index: 2021-03-26
w