Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor Wetenschap en Technologie
Rolstoel met elektrische sta-functie
Rolstoel met mechanische sta-functie
STA
Spanning tree algorithm
Sta-op functie
Uiteraard

Traduction de «sta uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


spanning tree algorithm | STA [Abbr.]

algorithme d'élaboration d'un arbre recouvrant | interconnexion arborescente par chemin critique


Agentschap voor Wetenschap en Technologie (STA) (Japan)

Agence pour la science et la technologie (STA)




rolstoel met elektrische sta-functie

voiturette de station debout électrique


rolstoel met mechanische sta-functie

voiturette de station debout mécanique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik sta uiteraard achter de beslissing van deMinisterraad om de ondersteuning van de inspanningen die ontwikkelingslanden moeten leveren in het kader van het internationale klimaatbeleid te financieren uit de ETS-inkomsten, als Belgische bijdrage aan het jaarlijks mobiliseren van 100 miljard USD tegen 2020.

Il est évident que j'adhère à la décision du Conseil des ministres d'utiliser les recettes ETS pour financer le soutien aux efforts que les pays en voie de développement doivent fournir dans le cadre du financement climatique international, en tant que contribution de la Belgique à la mobilisation annuelle de 100 milliards de dollars US d'ici 2020.


Ik sta uiteraard achter die maatregelen, die nodig zijn om de veiligheid van de mensen op ons grondgebied te verzekeren, maar ben toch bezorgd over de mogelijke gevolgen die de afkondiging van dreigingsniveau 3 kan hebben voor de bob-campagnes.

Si je salue évidemment ces mesures, qui sont nécessaires pour garantir la sécurité des personnes se trouvant sur notre territoire, je m'inquiète des conséquences que ce niveau 3 peut avoir sur les campagnes BOB.


Ik sta uiteraard achter uw project, maar volgens mij heeft die specifieke economische sector bepaalde kenmerken die controles bemoeilijken.

Si je soutiens bien sûr votre projet, il me semble que ce domaine économique en particulier présente certaines caractéristiques rendant les contrôles plus difficiles.


Behalve deze juridische verplichtingen, sta ik uiteraard positief tegenover de idee dat sectorale opleidingsfondsen omtrent coaching, opleiding en werkbaarheidsplannen eveneens een globale visie ontwikkelen en deze consequent toepassen.

Parallèlement à ces obligations juridiques, je suis évidemment favorable à l'idée que les fonds de formation sectoriels développent et appliquent de manière cohérente une vision globale sur l'encadrement, la formation et les plans visant à améliorer la faisabilité du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien nu uit een gemeenschappelijke monitorring en analyse tussen de betrokken partijen, aan de hand van deze methodologie, zou blijken dat de tarieven voor bepaalde dragers en of apparaten zou moeten aangepast worden, dan sta ik uiteraard er voor open om dit te bekijken.

Si un monitoring et une analyse communs entre les parties concernées, à l'aide de cette méthodologie, devait maintenant démontrer que les tarifs pour certains supports ou appareils doivent être adaptés, je resterais évidemment disponible pour examiner cette possibilité.


Uiteraard sta je als internaatsmedewerker open voor een gesprek in verband met de zorgvragen van de intern.

Il va de soi qu'en qualité de collaborateur d'internat vous êtes ouvert à une discussion relative aux demandes de soins de l'interne.


Ik sta uiteraard geheel tot beschikking van het Parlement om u op de hoogte te houden van de belangrijkste ontwikkelingen op het gebied van douanewetgeving en de uitvoering daarvan.

Je reste bien sûr à la disposition du Parlement pour le tenir informé des principales évolutions dans le domaine de la législation douanière et de sa mise en œuvre.


Er moet ook vooral vermeden worden dat er te veel tegelijk wordt gedaan. Wat dat betreft sta ik uiteraard achter de wens van de heer Audy om duidelijke prioriteiten te stellen voor het Europa van onderzoek.

Il est essentiel aussi de ne pas se disperser – je rejoins en ce sens, bien évidemment, M. Audy, dans sa volonté de fixer à l’Europe de la recherche des priorités qui sont claires et limitées.


- Voorzitter, daar ik van nature bijzonder kritisch sta tegenover de werking en de instellingen van de Europese Unie, heb ik uiteraard dit verslag over de begroting 2009 niet goedgekeurd.

- (NL) Madame la Présidente, étant par nature très critique vis-à-vis du fonctionnement et des institutions de l’Union européenne, il va sans dire que j’ai voté contre ce rapport sur le budget 2009.


Uiteraard sta ik tot uw beschikking om de kwestie verder te bespreken.

Je me tiens bien évidemment à votre disposition pour approfondir ces questions avec vous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sta uiteraard' ->

Date index: 2024-08-23
w