Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder kenmerk
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Oven met bijzonder hoog vermogen
UHP-oven

Traduction de «staalsector een bijzonder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


bijzonder plan van aanleg

plan particulier d'aménagement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In aanvulling hierop heeft de klager in bijlage 24 bij de klacht een verzameling uittreksels uit diverse beleidsdocumenten van verschillende overheidsorganisaties ingediend die nadrukkelijk wijzen op steun van de GOC aan de staalsector in het algemeen en het segment organische bekledingen in het bijzonder (37).

Le plaignant a également joint en annexe 24 à la plainte un recueil d'extraits tirés de divers documents d'orientation formulés par diverses organisations gouvernementales donnant des exemples d'aides apportées par les pouvoirs publics chinois à l'industrie sidérurgique en général et au secteur de l'acier à revêtement organique en particulier (37).


Dergelijke maatregelen zijn bijzonder relevant voor de staalsector, omdat deze de overcapaciteit moet aanpakken.

Ces mesures sont particulièrement pertinentes pour le secteur sidérurgique, qui devra faire face à des situations de surcapacités.


De inmenging door de Chinese staat in de staalsector blijkt uit het feit dat een grote meerderheid van de grote Chinese staalproducenten staatsbedrijven zijn en de geïnstalleerde productiecapaciteit voor staal en de output worden beïnvloed door de verschillende industriële vijfjarenplannen, in het bijzonder het huidige twaalfde vijfjarenplan (2011-2015) voor de ijzer- en staalsector.

L’intervention de l’État chinois dans le secteur de l’acier est démontrée par le fait qu’une grande majorité des principaux producteurs d’acier chinois appartient à l’État et que la capacité installée et la production d’acier sont influencées par les divers plans industriels quinquennaux, en particulier le 12e plan quinquennal (2011-2015) en cours d’exécution concernant le secteur du fer et de l’acier.


H. overwegende dat de verhoging in Rusland van de uitvoerrechten op koper van 0% naar 10% en op nikkel van 5% naar 10% sinds december 2010, alsook de hoge uitvoerheffingen op hout, hebben geleid tot uitvoerbeperkingen van grondstoffen die van wezenlijk belang zijn voor de Europese industrie, in het bijzonder de staalsector en de bosbouwsector;

H. considérant que l'augmentation des droits à l'exportation de la Russie de 0 % à 10 % sur le cuivre et de 5 % à 10 % sur le nickel depuis décembre 2010 et les droits à l'exportation élevés sur le bois ont entraîné des restrictions aux exportations sur des matières premières vitales pour l'industrie européenne, notamment pour le secteur sidérurgique et l'industrie forestière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
145. verzoekt Slowakije ervoor te zorgen dat het voldoet aan de voorwaarden waarmee het in de toetredingsonderhandelingen heeft ingestemd om te kunnen profiteren van een overgangsperiode gedurende welke ten minste tot uiterlijk eind 2009 fiscale steun kan worden verleend aan één specifiek bedrijf in de staalsector; merkt op dat de hieraan gekoppelde voorwaarde betrekking heeft op productiebeperkingen; herinnert de Slowaakse regering eraan dat de staalsector een bijzonder gevoelige sector is voor producenten in andere landen;

145. invite la Slovaquie à veiller à remplir les conditions qu'elle a acceptées au cours des négociations d'adhésion, afin de disposer d'une période transitoire au cours de laquelle une assistance financière pourrait être accordée à une entreprise particulière dans le domaine sidérurgique, jusqu'en 2009 au plus tard; note que cette aide est assortie de conditions relatives à des limitations de production et rappelle au gouvernement slovaque que le secteur sidérurgique est un secteur particulièrement sensible pour les producteurs dans d'autres pays;


145. verzoekt Slowakije ervoor te zorgen dat het voldoet aan de voorwaarden waarmee het in de toetredingsonderhandelingen heeft ingestemd om te kunnen profiteren van een overgangsperiode gedurende welke ten minste tot uiterlijk eind 2009 fiscale steun kan worden verleend aan één specifiek bedrijf in de staalsector; merkt op dat de hieraan gekoppelde voorwaarde betrekking heeft op productiebeperkingen; herinnert de Slowaakse regering eraan dat de staalsector een bijzonder gevoelige sector is voor producenten in andere landen;

145. invite la Slovaquie à veiller à remplir les conditions qu'elle a acceptées au cours des négociations d'adhésion, afin de disposer d'une période transitoire au cours de laquelle une assistance financière pourrait être accordée à une entreprise particulière dans le domaine sidérurgique, jusqu'en 2009 au plus tard; note que cette aide est assortie de conditions relatives à des limitations de production et rappelle au gouvernement slovaque que le secteur sidérurgique est un secteur particulièrement sensible pour les producteurs dans d'autres pays;


144. verzoekt Slowakije ervoor te zorgen dat het voldoet aan de voorwaarden waarmee het in de toetredingsonderhandelingen heeft ingestemd om te kunnen profiteren van een overgangsperiode gedurende welke ten minste tot uiterlijk eind 2009 fiscale steun kan worden verleend aan één specifiek bedrijf in de staalsector; merkt op dat de hieraan gekoppelde voorwaarde betrekking heeft op productiebeperkingen; herinnert de Slowaakse regering eraan dat de staalsector een bijzonder gevoelige sector is voor producenten in andere landen;

144. invite la Slovaquie à veiller à remplir les conditions qu’elle a acceptées au cours des négociations d’adhésion, afin de disposer d’une période transitoire au cours de laquelle une assistance financière pourrait être accordée à une entreprise particulière dans le domaine sidérurgique, jusqu’en 2009 au plus tard; note que cette aide est assortie de conditions relatives à des limitations de production et rappelle au gouvernement slovaque que le secteur sidérurgique est un secteur particulièrement sensible pour les producteurs dans d’autres pays;


gezien zijn eerdere resoluties over de staalsector, herstructurering en industriële fusies, in het bijzonder de resolutie van 12 februari 2004 over de crisis in de staalsector (AST/Thyssen Krupp) die met eenparigheid van stemmen is aangenomen,

— vu ses résolutions antérieures sur le secteur sidérurgique, les restructurations et les fusions d'entreprises, notamment la résolution du 12 février 2004 sur la crise du secteur sidérurgique (AST/Thyssen Krupp) , adoptée à l'unanimité,


Ontwikkeling van de sector Na het eerste halfjaar 1992 werd duidelijk dat de staalsector eens te meer in een bijzonder moeilijke situatie verkeert.

Développement du secteur Après le premier semestre 1992, il est apparu que le secteur sidérurgique affrontait de nouveau une conjoncture très difficile.


Er is gewezen op verscheidene punten die van bijzonder belang zijn voor de concurrentiekracht van de staalsector, zoals internationaal concurrentievermogen (met inbegrip van protectionisme en oneerlijke handelspraktijken), toegang tot grondstoffen, administratieve lasten, de uitvoering van het EU-klimaatbeleid, energiekosten, vaardigheidstekorten, productiecapaciteiten, onderzoek en innovatie, en maatregelen aan de vraagzijde.

Plusieurs domaines présentant une importance particulière pour la compétitivité du secteur sidérurgique ont été mis en évidence, et notamment: la concurrence internationale (y compris le protectionnisme et les pratiques commerciales déloyales), l'accès aux matières premières, les charges administratives, la mise en œuvre de la politique de l'UE en matière de lutte contre le changement climatique, les coûts de l'énergie, la pénurie de compétences, les capacités de production, la recherche et l'innovation et les mesures centrées sur la demande.


w