Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staan een aantal korte opmerkingen willen » (Néerlandais → Français) :

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag in de zestig seconden die mij ter beschikking staan een aantal korte opmerkingen willen plaatsen namens mijn collega Bernard Rapkay.

− (DE) Madame la Présidente, permettez-moi, en l'espace de soixante secondes, de faire quelques brèves remarques au nom de mon estimé collègue Bernard Rapkay.


− (PT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Györi, commissaris, dames en heren, ik zou zes korte opmerkingen willen maken.

– (PT) Madame la Présidente, Madame Győri, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais formuler six brèves remarques.


Ik zou hierover drie zeer korte opmerkingen willen maken.

Je souhaiterais faire trois remarques très brèves.


Zonder afbreuk te willen doen aan de zwaarwichtigheid van deze feiten moeten deze cijfers evenwel in de context van de algemene criminaliteitscijfers van Colombia geplaatst worden: in 2014 beantwoordde het aantal moorden in het land aan een ratio van 27,8 per 100.000 inwoners, dat is 17 keer meer dan in België. b) LGBTI-rechten staan ...[+++]

Sans vouloir minimiser la gravité de ces faits, ces chiffres devraient néanmoins être placés dans le contexte du taux global de criminalité élevé en Colombie: en 2014, le nombre de meurtres dans le pays correspondait à un ratio de 27,8 pour 100.000 habitants, soit 17 fois plus élevé qu'en Belgique. b) Les droits des LGBTI figurent toujours à l'agenda dans le dialogue sur les droits de l'Homme entre l'UE et la Colombie.


2. Na uw bezoek aan Rwanda in januari 2015 ging u er prat op dat onze betrekkingen met Rwanda er sterk op vooruitgingen en gaf u aan ze nog te willen verdiepen, door een permanente politieke dialoog op gang te brengen. a) Hoe staan de zaken vandaag? b) Wordt er dankzij onze betere bilaterale betrekkingen ook beter naar ons land geluisterd door de Rwandese autoriteiten? c) Slaat die politieke dialoog ook op de inachtneming van de gr ...[+++]

2. En janvier 2015, à la suite de votre mission au Rwanda, vous aviez vanté le réchauffement de nos relations avec le Rwanda et indiqué votre volonté de les renforcer, notamment en mettant sur pied un "dialogue politique permanent". a) Où en est-on aujourd'hui? b) Ce réchauffement permet-il à la Belgique d'être mieux entendue par les autorités rwandaises? c) Ce dialogue politique inclut-il le respect de la Constitution et la limitation du nombre de mandats présidentiels qu'elle ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou twee korte opmerkingen willen maken.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais faire deux brefs commentaires.


Ik zou nog drie korte opmerkingen willen maken over het principedebat dat hier vandaag over het onderwerp van de globalisering heeft plaatsgevonden.

J’aimerais faire trois autres brefs commentaires sur le débat-programme qui a eu lieu ici aujourd’hui au sujet de la mondialisation.


Ook voor de volgende jaren staan nog een aantal projecten op stapel. 1. a) In welke stations en stopplaatsen werden er in de jongste vijf jaar (indien mogelijk gegevens voor de periode 2001-2010) vernieuwingswerken uitgevoerd? b) Voor elk station en elke stopplaats graag het volgende: - Een korte omschrijving van de werken die uitgevoerd werden. - H ...[+++]

1. a) Dans quelles gares et points d'arrêt des travaux de rénovation ont-ils été effectués au cours des cinq dernières années (et si possible pendant la période 2001-2010)? b) Pourriez-vous fournir, pour chaque gare et chaque point d'arrêt, les informations suivantes: - une brève description des travaux réalisés; - le montant investi; - la répartition du coût des investissements entre la SNCB, Infrabel et la SNCB-Holding pour les travaux réalisés depuis 2005?


Wij willen ook benadrukken dat de EU wereldwijd de voornaamste donor in Haïti is, en dat de EU haar beloften die op de internationale donorconferentie in maart 2010 zijn gedaan, is nagekomen: de EU beloofde toen 1,2 miljard euro te besteden om de regering van Haïti op alle gebieden op de korte en de lange termijn bij te staan.

Nous souhaitons également préciser que l'UE est le premier bailleur de fonds au monde en faveur d'Haïti et qu'elle a tenu les promesses faites lors de la conférence internationale des pays donateurs qui s’est tenue en mars 2010: elle s'était engagée à apporter au gouvernement haïtien une aide de 1,2 milliard d’euros dans tous les domaines sur le court et le long termes.


Het advies bevat een kort overzicht van het verloop van het toetredingsproces en een aantal opmerkingen over de politieke en de macro-economische situatie in Hongarije, alsmede over de aanpassing van Hongarije aan de interne markt, over de situatie in de diverse economische sectoren en over het Phare-programma.

Le Comité dresse un bilan de l'état d'avancement du processus d'adhésion et émet des observations positives concernant la situation politique et macro-économique de la Hongrie, ainsi que des remarques relatives au marché intérieur, à la situation spécifique des différents secteurs et au programme Phare.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan een aantal korte opmerkingen willen' ->

Date index: 2024-08-21
w