Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georgia staat
Islamitische staat
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Regio van staat Hawaï
Sociaal overleg
Staat
Wereldlijke staat
Werkoverleg

Vertaling van "staat een overleg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
driezijdig overleg Commissie,Lid-Staat,LGO

trilogue Commission-Etat membre-PTOM




procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hoever staat het overleg met de gezondheidsactoren over de antibioticaproblematiek?

1. Où se situe aujourd'hui la concertation avec les acteurs de la santé sur la problématique des antibiotiques?


Zo neen, wanneer staat dit overleg gepland en welke partners zullen worden uitgenodigd?

Si non, quand cette concertation est-elle prévue et quels seront les partenaires invités ?


9. a) (i) Ingeval een Staat die Partij is, enerzijds van het Hof en anderzijds van een andere staat in het kader van een internationale verplichting, concurrerende verzoeken ontvangt, die geen betrekking hebben op overdracht of uitlevering, moet eerstgenoemde Staat in overleg met het Hof en met de andere staat, trachten te voldoen aan beide verzoeken, indien nodig, door een ervan uit te stellen of afhankelijk te stellen van bepaald ...[+++]

9. a) i) Si un État Partie reçoit, d'une part, de la Cour et, d'autre part, d'un autre État dans le cadre d'une obligation internationale, des demandes concurrentes ayant un autre objet que la remise ou l'extradition, il s'efforce, en consultation avec la Cour et cet autre État, de faire droit aux deux demandes, au besoin en différant l'une ou l'autre ou en la subordonnant à certaines conditions;


9. a) (i) Ingeval een Staat die Partij is, enerzijds van het Hof en anderzijds van een andere staat in het kader van een internationale verplichting, concurrerende verzoeken ontvangt, die geen betrekking hebben op overdracht of uitlevering, moet eerstgenoemde Staat in overleg met het Hof en met de andere staat, trachten te voldoen aan beide verzoeken, indien nodig, door een ervan uit te stellen of afhankelijk te stellen van bepaald ...[+++]

9. a) i) Si un État Partie reçoit, d'une part, de la Cour et, d'autre part, d'un autre État dans le cadre d'une obligation internationale, des demandes concurrentes ayant un autre objet que la remise ou l'extradition, il s'efforce, en consultation avec la Cour et cet autre État, de faire droit aux deux demandes, au besoin en différant l'une ou l'autre ou en la subordonnant à certaines conditions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke Staat die partij is en die de niet-naleving ter sprake brengt door een andere Staat die partij is van de verplichtingen krachtens de Overeenkomst met betrekking tot de maan, kan verzoeken met die Staat in overleg te treden.

Tout État partie qui soulève le non-respect par un autre État partie de ses obligations au titre de l'Accord sur la Lune peut requérir l'ouverture de consultations avec cet État.


Elke Staat die partij is en die de niet-naleving ter sprake brengt door een andere Staat die partij is van de verplichtingen krachtens de Overeenkomst met betrekking tot de maan, kan verzoeken met die Staat in overleg te treden.

Tout État partie qui soulève le non-respect par un autre État partie de ses obligations au titre de l'Accord sur la Lune peut requérir l'ouverture de consultations avec cet État.


De bevoegde autoriteit van de andere overeenkomstsluitende Staat pleegt overleg met de bevoegde autoriteit van de eerstbedoelde Staat alvorens zij op grond van deze paragraaf de voordelen van de Overeenkomst ontzegt.

L'autorité compétente de l'autre État contractant consulte l'autorité compétente du premier État avant de refuser d'accorder les avantages prévus par la Convention sur la base du présent paragraphe.


3. a) Heeft u al overleg gepland met de lokale besturen om tot een meer betrouwbaardere en transparantere behandeling te komen van AGB's inzake de terugvordering van de 21% btw? b) Zo ja, wanneer zal dit plaatsvinden en zal de Minister zich ertoe verbinden de lokale besturen meer duidelijkheid te geven in de toepassing van het gemeentedecreet en de fiscale gevolgen bij de oprichting van een AGB? c) Zo ja, kan hierbij rekening gehouden worden met het feit dat de overheid al veel financiële lasten oplegt aan gemeenten, zonder dat hierbi ...[+++]

3. a) Vous êtes-vous déjà concerté avec les pouvoirs locaux en vue d'améliorer la fiabilité et la transparence du traitement des RCA en matière de récupération de la TVA de 21 %? b) Dans l'affirmative, quand le ministre s'y emploiera-t-il? Va-t-il s'engager à fournir aux pouvoirs locaux davantage de précisions sur l'application du décret communal et sur les conséquences fiscales de la création d'une RCA? c) Dans l'affirmative, peut-on tenir compte, à cet égard, de la circonstance que l'État impose déjà de nombreuses charges financières aux communes sans que ces dernières obtiennent en contrepartie un financement supplémentaire et que les pouvoir ...[+++]


2. Los van het overleg met betrekking tot de "Visie 2030", is er met de stad nog overleg geweest over: i) de verbinding tussen het station, musea en het Huis van de Economie; ii) het opfrissen van de onderdoorgang tussen de Korenmarkt en de Prins Albertlaan; iii) het verbeteren van de staat van de pendelparking.

2. Indépendamment de la concertation au sujet de la "Vision 2030", une concertation a encore eu lieu avec la ville concernant: i) la liaison entre la gare, des musées et la Huis van de Economie; ii) le rafraîchissement du passage souterrain entre la Korenmarkt et la Prins Albertlaan; iii) l'amélioration de l'état du parking navetteurs.


De meerderheid heeft op 5 februari 2015 in de plenaire vergadering een voorstel van resolutie aangenomen waarin de regering wordt verzocht de Palestijnse Staat te erkennen als Staat en als internationale rechtspersoon op het ogenblik dat het meest 'geschikt' wordt geacht, op basis van onder andere de volgende elementen: a) de positieve impact van deze erkenning zodat een alomvattend politiek onderhandelingsproces tussen Israël en Palestina opnieuw opgestart of ondersteund wordt; b) de evolutie van het overleg tussen de lidstaten van ...[+++]

Le 5 février 2015 la majorité a adopté en séance plénière une proposition de résolution demandant au gouvernement de reconnaître l'État palestinien comme État et sujet de droit international au moment qui sera jugé le plus "opportun", en fonction notamment des éléments suivants: a) l'impact positif de cette reconnaissance afin de relancer ou d'appuyer un processus politique inclusif de négociations entre Israël et la Palestine; b) l'évolution de la concertation entre les États membres de l'Union européenne et des efforts de l'UE pour soutenir le processus de paix en vue d'une solution définitive et globale respectant les aspirations lég ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat een overleg' ->

Date index: 2023-10-26
w