Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat er nogal weigerachtig " (Nederlands → Frans) :

Het lid staat er nogal weigerachtig tegen gezien de gebeurtenissen in Rwanda met de Belgische para's in 1994.

Le membre est encore réticent vis-à-vis de cette éventualité, vu ce qui est arrivé aux paras belges au Rwanda en 1994.


Het lid staat er nogal weigerachtig tegen gezien de gebeurtenissen in Rwanda met de Belgische para's in 1994.

Le membre est encore réticent vis-à-vis de cette éventualité, vu ce qui est arrivé aux paras belges au Rwanda en 1994.


Het islamitisch middenveld staat dus nogal weigerachtig tegenover het aanknopen van een dialoog met Europeanen.

Finalement, cette société civile islamiste montre une sorte de résistance à entrer dans le dialogue avec les Européens.


De Europese landen worden in dat verband evenwel geconfronteerd met een aantal herkomstlanden die nogal weigerachtig staan om hun onderdanen terug op te nemen.

Mais les États européens ont affaire à certains pays d'origine qui rechignent à reprendre leurs ressortissants.


3. In het overleg “Asbestforum” georganiseerd door de algemene directie Humanisering van de arbeid van de Federale Overheidsdienst (FOD) als een ad-hoc werkgroep van de permanente commissie bouw van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk is gebleken dat de gewesten, op het Brussels hoofdstedelijk gewest na, nogal weigerachtig staan tegenover een verplichte asbestinventaris bij afbraak of renovatie bij particulieren en zelfstandigen.

3. Lors de la concertation au sein du “forum amiante” organisée par la direction générale de l’Humanisation du Travail du Service public fédéral (SPF) en tant que groupe de travail ad-hoc de la commission permanente construction du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail, il est apparu que les régions, hormis la région de Bruxelles-Capitale, se montraient récalcitrantes quant à l’établissement d’un inventaire amiante lors d’enlèvement ou de rénovation chez des particuliers et des indépendants.


Uw voorganger, de heer Demotte, stond echter nogal weigerachtig tegenover dit initiatief.

Cependant, votre prédécesseur, M. Demotte, était plutôt réticent quant à cette initiative.


Of men de zaak nu bekijkt vanuit de gezichtshoek van een positieve verplichting, ten laste van de Staat, om redelijke en adequate maatregelen aan te nemen om de rechten te beschermen die de verzoekers aanvoeren krachtens lid 1 van artikel 8, of vanuit de gezichtshoek van een inmenging van enig openbaar gezag, die dient te worden verantwoord vanuit de gezichtshoek van lid 2, de toepasselijke beginselen zijn nogal gelijksoortig.

Que l'on aborde l'affaire sous l'angle d'une obligation positive, à la charge de l'Etat, d'adopter des mesures raisonnables et adéquates pour protéger les droits que les requérants invoquent en vertu du paragraphe 1 de l'article 8, ou sous celui d'une ingérence d'une autorité publique à justifier sous l'angle du paragraphe 2, les principes applicables sont assez voisins.


5. Hoe staat u tegenover de nogal dominante positie van Worldline Belgium op de markt van het elektronische betalingsverkeer?

5. Quelle est votre opinion sur la position commerciale plutôt dominante de Worldline SA en Belgique en ce qui concerne le marché des paiements électroniques?


1. a) Hebt u de Belgische vereniging van spoedartsen geraadpleegd? b) Waarom staat zij weigerachtig tegenover de invoering van een keuzemenu?

1. a) Avez-vous consulté la Société belge des médecins urgentistes? b) Pouvez-vous expliquer la réticence de celle-ci à l'instauration d'un menu à chiffres?


3. Zal dit initiatief er niet voor zorgen dat deze staten Europa, dat weigerachtig staat tegenover het verlenen van de status van kandidaat-Lidstaat aan Oekraïne, Georgië en Moldavië, de EU de rug toekeren en liever met Rusland, dat vragende partij is, een economische unie zouden vormen?

3. Cette initiative n'aura-t-elle pas pour effet d'inciter ces pays - l'Ukraine, la Géorgie et la Moldavie -, auxquels l'Europe est peu encline à accorder le statut de candidat-Etat membre, à tourner le dos à l'UE et à se tourner vers une union économique avec la Russie, qui en est demanderesse ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat er nogal weigerachtig' ->

Date index: 2023-02-01
w