Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat gelieerde gewapende groeperingen » (Néerlandais → Français) :

4. Weet u of dit materiaal terecht komt in gebied dat onder controle staat van het regime of van één van de gewapende groeperingen?

4. Savez-vous si ce matériel parviendra dans une zone contrôlée par le régime ou par l'un des groupes armés en présence?


We weten dat naast staten ook gewapende groeperingen clustermunitie inzetten en dat betekent dat er op dit ogenblik geen rem staat op de transfer.

L'on sait qu'en plus des États, des groupements armés utilisent également des armes à sous-munitions, de sorte qu'il n'y a actuellement aucun frein aux transferts de ces armes.


Dat een dergelijk conflict bestaat moet worden aangenomen wanneer de reguliere strijdkrachten van een staat confrontaties aangaan met een of meer gewapende groeperingen of wanneer twee of meer gewapende groeperingen onderling strijden, ongeacht de intensiteit van de confrontaties, het organisatieniveau van de strijdkrachten of de duur van het conflict

L’existence d’un tel conflit doit être constatée lorsque les forces régulières d’un État affrontent un ou plusieurs groupes armés ou lorsque deux ou plusieurs groupes armés s’affrontent, indépendamment de l’intensité des affrontements, du niveau d’organisation des forces armées ou de la durée du conflit


11. verzoekt de Raad en de Commissie steun te blijven geven aan het streven om niet aan een staat gelieerde gewapende groeperingen bij een verbod op APM's te betrekken, met dien verstande dat dit geen steun aan of erkenning van de legitimiteit van niet aan een staat gelieerde gewapende groeperingen of hun activiteiten inhoudt;

11. invite instamment le Conseil et la Commission à continuer à soutenir les efforts visant à encourager les groupes armés non étatiques à respecter l'interdiction des mines terrestres, ce qui n'implique en aucun cas un soutien à ces groupes armés non étatiques, ni une reconnaissance de leur légitimité ou de leurs activités;


J. overwegende dat de inzet van antipersoonsmijnen door overheden verder is afgenomen, en dat alleen nog Myanmar/Birma en Rusland nieuwe mijnen blijven leggen, en overwegende dat niet aan een staat gelieerde gewapende groeperingen minder antipersoonsmijnen of geïmproviseerde explosieven zijn gaan gebruiken, hoewel er in ten minste acht landen nog wel gebruik van wordt gemaakt,

J. considérant que l'utilisation de mines antipersonnel par des gouvernements a encore diminué; Myanmar/la Birmanie et la Russie étant les seuls à continuer à poser de nouvelles mines, et considérant que les groupes armés non étatiques utilisent également moins fréquemment des mines antipersonnel ou des dispositifs explosifs improvisés, bien qu'ils les emploient encore dans au moins huit États,


7. spoort de Commissie aan om zich vastberaden te blijven inspannen om de met APM's geconfronteerde gemeenschappen en personen met behulp van alle beschikbare instrumenten financieel te steunen, ook in de gebieden die onder controle of invloed staan van niet aan een staat gelieerde gewapende groeperingen, en nodigt de Commissie uit om begin 2008 voor het Parlement haar actie op dit gebied te komen toelichten;

7. demande à la Commission de maintenir pleinement son engagement et de poursuivre ses efforts visant à aider financièrement les populations et individus touchés par les mines terrestres grâce à l'ensemble des instruments disponibles, y compris sur des territoires se trouvant sous le contrôle ou sous l'influence de groupes armés non étatiques, et demande à la Commission de venir exposer au Parlement au début de l'année 2008 quelles mesures elle a prises dans ce contexte;


4. roept alle niet aan een staat gelieerde gewapende groeperingen op van hun respect voor de in het Verdrag van Ottawa neergelegde humanitaire norm blijk te geven door de vervaardiging en het gebruik van antipersoonsmijnen te staken en de Toezegging ingevolge de Oproep van Genève te ondertekenen;

4. invite instamment tous les groupes armés non étatiques à montrer qu'ils respectent la norme humanitaire établie par la convention d'Ottawa en arrêtant de produire et d'utiliser des mines terrestres antipersonnel et à signer la déclaration d'engagement auprès de l'Appel de Genève;


K. overwegende dat naar de stand van december 2007 35 niet aan een staat gelieerde gewapende groeperingen zich hebben verbonden tot een totaal verbod op het gebruik van antipersoonsmijnen via de Toezegging ("Deed of Commitment") ingevolge de Oproep van Genève tot ondersteuning van een totaal verbod van antipersoonsmijnen en tot samenwerking bij acties tegen mijnen,

K. considérant qu'en décembre 2007, 35 groupes armés non étatiques se sont engagés à respecter une interdiction totale des mines antipersonnel en signant la "déclaration d'engagement auprès de l'Appel de Genève pour l'adhésion à une interdiction totale des mines antipersonnel et à une coopération dans l'action contre les mines",


2. De Veiligheid van de Staat houdt de aan de pacifistische en andersglobalistische beweging gelieerde groeperingen, die als "institutioneel extreemlinks" worden aangemerkt, in het oog (hoofdstuk 2, sub B).

2. Concernant les sphères mouvementistes liées aux mouvances pacifiste et altermondialiste (Chapitre 2, sous-section B) rattachées à l'"extrême gauche institutionnelle", celles-ci font l'objet d'une surveillance de la part de la Sûreté de l'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat gelieerde gewapende groeperingen' ->

Date index: 2021-04-12
w