Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat heel sterk " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat de dienstenchequeregeling door de Staat heel sterk wordt gesubsidieerd (bijna 75 % van de kosten, zonder de cumuleerbare steun ter bevordering van de werkgelegenheid) en exponentieel toenemende overheidsuitgaven tot gevolg heeft;

A. considérant que le dispositif titres-services est hautement subventionné par l'État (à près de 75 % des coûts, sans compter les aides à l'emploi cumulables) et représente un coût public exponentiel;


De heer Renard, van de Directie-generaal internationale samenwerking, merkt op dat de meeste democratische regeringen bekommerd zijn over de toestand van de mensenrechten in Tibet. De manier om uiting te geven aan hun afkeuring verschilt echter heel sterk van staat tot staat.

M. Renard, de la Direction générale de la coopération internationale, observe que la majorité des gouvernements démocratiques sont concernés par la situation des droits de l'homme au Tibet, mais que les manières de manifester leur désapprobation varient très fort selon les États.


Behalve de criminaliteit die verband houdt met de steeds aanwezige Italiaanse maffia die is toegespitst op hold-ups en illegale handel in wagens en drugs, is in het arrondissement ook de Turkse onderwereld actief die heel sterk staat in de illegale wapenhandel, de drugshandel, de mensenhandel, vooral in de sector van de Turkse bakkerijen, alsook een Albanees-Kosovaarse onderwereld die van recente datum is en zijn plaats verovert in de drugshandel, de afpersing, de mensenhandel en de autozwendel.

Outre la criminalité liée à la mafia italienne toujours présente et centrée sur les hold-up et les trafics de drogue et de voitures, on constate dans l'arrondissement la présence d'un milieu turc puissant au niveau du trafic d'armes, de stupéfiants, et de la traite des êtres humains, notamment dans le domaine des boulangeries turques, et d'un milieu albano-kosovar plus récent qui s'implante dans plusieurs domaines tels que le trafic de drogues, le racket, la traite des êtres humains et le trafic de voitures.


Tijdens ons bezoek aan Kinshasa hebben we ook allemaal kunnen vaststellen dat BTC daar operationeel heel sterk staat.

Lors de notre visite à Kinshasa, nous avons aussi tous pu constater que la CTB y est très opérationnelle.


Hun financiering staat sterk onder druk. Dit heeft andermaal een negatief effect op heel wat investeringen.

Leur financement devient de plus en plus difficile et cette situation exerce une nouvelle fois un effet négatif sur de nombreux investissements.


De mammografie is immers voor een vrouw een heel belangrijke factor om borstkanker te overleven want het stelt de artsen in staat om tumoren in een veel vroeger stadium op te sporen, wat de overlevingskansen sterk vergroot.

Se soumettre à une mammographie est en effet pour la femme un facteur important de survie à un cancer du sein, car la mammographie permet de découvrir les tumeurs à un stade très précoce, ce qui accroît fortement les chances de survie.


− Voorzitter, beste collega's, voor u staat een heel tevreden rapporteur, want ik denk dat wij - en ik leg heel sterk de nadruk op wij, want dit is een verslag dat hopelijk straks vrij unaniem zal worden aangenomen, omdat intensief en zeer goed is samengewerkt tussen alle politieke fracties in dit Parlement.

– (NL) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, vous avez devant vous une rapporteure extrêmement satisfaite. En effet, je pense que nous - et je voudrais insister sur le «nous» - avons produit un rapport qui, espérons-le, pourra être rapidement adopté à la quasi-unanimité, puisque tous les groupes politiques de ce Parlement y ont travaillé activement et en étroite collaboration.


Wat het milieu betreft is de bijzondere regel gericht op het voorkomen van milieudumping. In het huidige politieke klimaat staat de Commissie garant voor een heel sterke bescherming van het milieu.

Pour ce qui concerne l’environnement, la règle spéciale vise à empêcher le dumping environnemental, et dans le contexte politique actuel, la Commission est la garante d’un très haut niveau de protection de l’environnement.


Ik ben hier dus heel duidelijk over: ik geloof niet dat wij vandaag voldoen aan het criterium van Kopenhagen voor wat betreft onze capaciteit nieuwe landen op te nemen zonder ons elan te verliezen, en ik wil eenvoudigweg zeggen, mijnheer de Voorzitter, dat het werkelijk een heel sterk signaal zou zijn als we tegen de mensen zouden zeggen: Europa neemt zijn lot weer in eigen handen wanneer het in staat is te zeggen wat zijn grenzen ...[+++]

Alors, je le dis très clairement, je crois que nous ne remplissons pas aujourd’hui le critère de Copenhague sur la capacité de l’Union à avoir de nouveaux adhérents sans briser son élan et je dirai simplement, Monsieur le Président, que ce serait un signe vraiment très fort que de dire aux peuples: l’Europe reprend son destin en main en étant capable de dire quelles sont ses frontières.


De euro staat sterk ten opzichte van een zwakke dollar, wat van verdere invloed is op wereldwijde onrust en Europese concurrentiekracht en al deze factoren scheppen een heel moeilijk klimaat voor monetair en fiscaal beleid.

L’euro a progressé face à un dollar faible, ce qui a un impact supplémentaire sur les déséquilibres mondiaux et sur la compétitivité européenne, et tous ces facteurs créent un environnement de politique fiscale et monétaire vraiment très difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat heel sterk' ->

Date index: 2023-04-22
w