Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat hen evenwel vrij " (Nederlands → Frans) :

Het staat hen evenwel vrij een gelijke behandeling te voorzien voor aanvullende prestaties en op andere gebieden.

Ils sont de toute façon libres d'élargir la liste des prestations pour lesquelles ils accordent une égalité de traitement avec les ressortissants nationaux, ou encore de garantir l'égalité de traitement dans des domaines supplémentaires.


Het staat hen eveneens vrij een speciaal bedrag vast te stellen voor bepaalde uitermate belangrijke of delicate zaken.

Il leur est également loisible d'arrêter un taux spécial pour certaines affaires particulièrement importantes ou délicates.


Het staat de speler vrij geneesheren of specialisten van zijn keuze te raadplegen en zich door hen te laten verzorgen, op eigen kosten en op eigen risico, met name wat betreft een langdurige onbeschikbaarheid.

Le joueur est libre de consulter des médecins ou spécialistes de son choix et de se faire soigner par eux, à ses frais et à ses risques, notamment en ce qui concerne une indisponibilité de longue durée.


Aangezien de Gewesten bevoegd zijn inzake sensibilisering en voorlichting op het gebied van de verkeersveiligheid staat het hen uiteraard vrij om, zo zij het wensen, campagnes te voeren over dit thema.

Bien entendu, les Régions, qui sont compétentes pour la sensibilisation et l'information en matière de sécurité routière, sont libres de mener des campagnes sur ce thème si elles le souhaitent.


Het staat hen vrij om deze dienstverlening aan te bieden aan hun aangesloten leden.

Celles-ci sont libres de proposer ce service à leurs membres affiliés.


Indien de belastingplichtige evenwel over de nodige bewijsmiddelen beschikt, staat het hem vrij om, overeenkomstig artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de aftrek van zijn werkelijke beroepskosten te vragen.

Si le contribuable dispose des moyens de preuve nécessaires, il sera libre de postuler la déduction de ses frais professionnels réels, conformément à l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992.


Het staat elke lokale overheid vanzelfsprekend vrij deze maatregelen te personaliseren. c) De lokale besturen zullen alle informatie ontvangen die hen moeten toelaten om dit te kunnen uitvoeren.

Il appartient à tout pouvoir local de personnaliser bien entendu ces mesures. c) Les pouvoirs locaux vont recevoir toute l'information qui leur permettra de pouvoir le mettre en oeuvre.


Het staat hen evenwel vrij een gelijke behandeling te voorzien voor aanvullende prestaties en op andere gebieden.

Ils sont de toute façon libres d'élargir la liste des prestations pour lesquelles ils accordent une égalité de traitement avec les ressortissants nationaux, ou encore de garantir l'égalité de traitement dans des domaines supplémentaires.


Het staat hem evenwel vrij om zijn keuze te wijzigen na voor één der volgende opties gekozen te hebben :

Il reste cependant libre de modifier son choix après s'être engagé dans l'une des options suivantes :


Het staat deze instanties evenwel vrij erkende distilleerders die niet in staat zijn in het kader van de distillaties als bedoeld in hoofdstuk I van deze titel producten te verkrijgen met een alcoholgehalte van 92 % vol of meer, niet in deze lijst op te nemen.

Toutefois, ces autorités peuvent ne pas inclure dans la liste les distillateurs agréés qui ne sont pas en mesure d'obtenir, dans le cadre des distillations visées au chapitre I du présent titre, des produits dont le titre alcoométrique est égal ou supérieur à 92 % vol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat hen evenwel vrij' ->

Date index: 2021-08-14
w