Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat kan dus geen medewerking » (Néerlandais → Français) :

Een aangezochte staat kan dus geen medewerking weigeren op grond van een ruime, categorische of systematische toepassing van de beginselen inzake gegevensbescherming.

Il est par conséquent exclu que l'État requis refuse de coopérer sur la base d'une application large, péremptoire ou systématique des principes de la protection des données.


Een aangezochte staat kan dus geen medewerking weigeren op grond van een ruime, categorische of systematische toepassing van de beginselen inzake gegevensbescherming.

Il est par conséquent exclu que l'État requis refuse de coopérer sur la base d'une application large, péremptoire ou systématique des principes de la protection des données.


Aangezien de door de Staat toegekende waarborg geen verzekeringsovereenkomst is, is deze belasting niet verschuldigd op de waarborgprovisie en is er dus geen dubbele aanslag.

La garantie accordée par l'Etat n'étant pas un contrat d'assurance cette taxe n'est pas due sur la commission de garantie et il n'y a donc pas de double imposition.


Finland staat de lentejacht op mannelijke eidereenden nog steeds toe en heeft dus geen maatregelen genomen om aan de eisen van deze richtlijn te voldoen, zodat de Commissie nu een met redenen omkleed advies stuurt.

Cet État membre ayant continué à autoriser la chasse printanière des eiders mâles, omettant ainsi de faire respecter les exigences de la directive, la Commission lui transmet à présent un avis motivé.


Als deze tekst wet wordt, zal er volgens de minister geen interpretatieve omzendbrief zijn en dus wellicht ook geen medewerking van de fiscus aan de bewijsvoering.

Le ministre précise que si ce texte devient loi, il n'y aurait dès lors pas de circulaire interprétative et par conséquent probablement pas de collaboration de l'administration fiscale à la contribution de la preuve.


Zij hadden dus betrekking op de werking van het RIZIV (het betrof dus geen reactie op een dienst in het kader van de behandeling van een dossier, probleem met de betaling, ontoereikende of weinig duidelijke communicatie, ongepast gedrag van een medewerker van het RIZIV, enz.).

Elles étaient donc relatives au fonctionnement de l’INAMI (il ne s’agissait ni de réaction d’un service dans le traitement d’un dossier, ni d’un problème de paiement, ni d’un problème de communication insuffisante ou peu claire, ni de comportement inopportun d’un collaborateur de l’INAMI, etc.).


Gezien de Veiligheid van de Staat zich dus beweegt in het prospectieve domein, vergt dit van de medewerkers een zeer grote discipline en zin voor deontologie.

Comme la Sûreté de l'État évolue dans la sphère prospective, ses collaborateurs doivent faire preuve d'une discipline et d'un sens de la déontologie exemplaires.


De Commissie beroept zich dus ten onrechte op de rechtspraak dat de instellingen van de Unie op grond van artikel 56, derde alinea, van het Statuut van het Hof geen belang hoeven aan te tonen om hogere voorziening te kunnen instellen en op het feit dat het niet aan de rechter van de Unie staat om de keuzes te controleren die de instellingen in dat opzicht maken.

Ainsi, la Commission invoque à tort la jurisprudence selon laquelle, en vertu de l’article 56, troisième alinéa, du statut de la Cour, d’une part, les institutions de l’Union ne doivent faire preuve d’aucun intérêt pour pouvoir former un pourvoi et, d’autre part, il n’appartient pas au juge de l’Union de contrôler les choix effectués à cet égard par ces institutions.


Wanneer er financiële tussenpersonen bij betrokken zijn, is de effectiviteit van het stemmen op instructie sterk afhankelijk van de doeltreffendheid van de keten van tussenpersonen, aangezien investeerders vaak niet in staat zijn de aan hun aandelen verbonden stemrechten uit te oefenen zonder de medewerking van iedere tussenpersoon in de keten, die mogelijkerwijs geen economisch belang bij de aandelen heeft.

Lorsque des intermédiaires financiers interviennent, l’efficacité du vote sur instructions repose très largement sur le bon fonctionnement de la chaîne d’intermédiaires, étant donné que les investisseurs sont souvent incapables d’exercer les droits de vote attachés à leurs actions sans la coopération de tous les intermédiaires de la chaîne, qui peuvent ne pas avoir un intérêt économique dans les actions.


Dank zij EGNOS zullen de landen die nog geen ervaring hebben met deze technologie zich bewust worden van het belang van radionavigatie per satellieten en zullen zij vervolgens in staat zijn hun medewerking te verlenen aan de exploitatie op hun grondgebied van de GALILEO-diensten.

Grâce à EGNOS, les pays qui n'ont pas encore d'expérience dans cette technologie prendront conscience de l'intérêt de la radionavigation par satellites et seront par la suite en mesure de prêter leur concours à l'exploitation, sur leurs territoires, des services offerts par GALILEO.




D'autres ont cherché : aangezochte staat kan dus geen medewerking     door de staat     toegekende waarborg     finland staat     heeft dus     minister     geen medewerking     betrof dus     medewerker     staat     gezien     medewerkers     unie staat     hof     niet in staat     mogelijkerwijs     zonder de medewerking     vervolgens in staat     dank     nog     hun medewerking     staat kan dus geen medewerking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat kan dus geen medewerking' ->

Date index: 2022-07-23
w