Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat worden waar elke burger zich thuis » (Néerlandais → Français) :

De Europese Unie en haar lidstaten steunen verschillende internationale initiatieven om een oplossing te vinden voor de oorlog in Syrië. Dat is de enige mogelijkheid om op termijn de hele bevolking, de minderheden inbegrepen, te beschermen. In Irak zal, na de verdwijning van Daesh, een langdurige bescherming moeten worden verzekerd door het uitvoeren van het inclusiviteitsbeginsel: Irak moet een staat worden waar elke burger zich thuis voelt en gelijk wordt behandeld.

L'UE et ses États membres soutiennent enfin diverses initiatives internationales destinées à trouver une solution à la guerre en Syrie, qui est le seul moyen d'assurer, à terme, la protection de l'ensemble de la population, y compris les minorités.


Er moet ook een bescherming op langere termijn verzekerd worden via de volledige en volwaardige uitvoering van het inclusiviteitsprincipe: Irak moet een staat zijn waarin elke burger zich thuis voelt en gelijkwaardig behandeld wordt. België heeft dat principe met sterke regelmaat in herinnering gebracht aan gesprekspartners op alle niveaus, in het bijzonder Irakezen.

Une protection à plus long terme doit être également assurée, par la mise en oeuvre pleine et entière du principe d'inclusivité: l'Irak doit être un État dans lequel chaque citoyen se sent chez lui et est traité de manière égale, et la Belgique a rappelé à de très nombreuses reprises, et à des interlocuteurs à tous les niveaux, notamment irakiens, l'importance de ce principe d'inclusivité.


Irak moet een staat zijn waarin elke burger zich thuis voelt en gelijkwaardig behandeld wordt.

L'Irak doit être un État dans lequel chaque citoyen se sente chez lui et soit traité de manière égale.


Het staat in België elk burger vrij om al dan niet in een godheid te geloven; elke eredienst mag zich organiseren naar eigen goeddunken.

Chaque citoyen belge est libre de croire ou de ne pas croire en un dieu; chaque religion est libre de s'organiser comme elle l'entend.


Het staat in België elk burger vrij om al dan niet in een godheid te geloven; elke eredienst mag zich organiseren naar eigen goeddunken.

Chaque citoyen belge est libre de croire ou de ne pas croire en un dieu; chaque religion est libre de s'organiser comme elle l'entend.


Elke burger heeft het recht om over een breedbandverbinding van goede kwaliteit te beschikken, waar in Europa ze zich ook bevinden.

Chaque citoyen a le droit de disposer d'une connexion large bande de bonne qualité, où qu'ils soient en Europe.


Elke burger van de Europese Unie geniet de consulaire bescherming van de diplomatieke of consulaire vertegenwoordigingen van elke andere Lid-Staat indien zijn eigen Lid-Staat of een andere Staat die zijn Lid-Staat permanent vertegenwoordigt, op het grondgebied waarop hij zich bevindt :

Tout citoyen de l'Union européenne bénéficie de la protection consulaire auprès de toute représentation diplomatique ou consulaire d'un État membre si, sur le territoire où il se trouve, il n'existe :


Elke burger van de Europese Unie geniet de consulaire bescherming van de diplomatieke of consulaire vertegenwoordigingen van elke andere Lid-Staat indien zijn eigen Lid-Staat of een andere Staat die zijn Lid-Staat permanent vertegenwoordigt, op het grondgebied waarop hij zich bevindt :

Tout citoyen de l'Union européenne bénéficie de la protection consulaire auprès de toute représentation diplomatique ou consulaire d'un État membre si, sur le territoire où il se trouve, il n'existe :


Om het recht van elke burger op deelname aan het democratisch bestel van de Unie ten volle te doen gelden en mobiele EU-burgers in staat te stellen zich beter in hun gastland te integreren, zouden bepalingen kunnen worden overwogen ter aanvulling van de burgerschapsrechten waar in de EU- ...[+++]

Afin de donner pleinement effet au droit de tout citoyen de participer à la vie démocratique de l’Union et de permettre aux citoyens de l’Union qui sont mobiles de mieux s’intégrer dans leur pays d’accueil, la nécessité d’adopter des dispositions s'ajoutant aux droits conférés par la citoyenneté dans les traités de l’UE pourrait être examinée.


Op het einde staat: `Belangrijk is dat er in elke provincie een eenheidsloket zou komen waar alle burgers met vragen terecht kunnen'.

À la fin du texte on peut lire qu'il est important que chaque province soit pourvue d'un guichet unique où tous les citoyens peuvent poser des questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat worden waar elke burger zich thuis' ->

Date index: 2024-08-15
w