Dan beantwoord ik nu de vraag van de geachte afgevaardigde. Zoals hij weet, waren de staatshoofden en regeringsleiders op 17 juni het met elkaar eens dat er een periode van reflectie nodig was om een brede discussie te kunnen laten plaatsvinden in elke afzonderlijke lidstaat.
Pour répondre moi-même directement à la question de l’honorable parlementaire, comme il le sait, les chefs d’État ou de gouvernement ont décidé, le 17 juin, qu’une période de réflexion était nécessaire pour permettre à la tenue d’un vaste débat au sein de chaque État membre.