Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatsveiligheid geen gerechtelijke bevoegdheden heeft " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de Staatsveiligheid geen gerechtelijke bevoegdheden heeft, is zij verplicht te handelen via de uitwisseling van informatie.

Comme la Sûreté n'a pas de pouvoirs judiciaires, elle doit se limiter à procéder par échange d'informations.


Aangezien de Staatsveiligheid geen gerechtelijke bevoegdheden heeft, is zij verplicht te handelen via de uitwisseling van informatie.

Comme la Sûreté n'a pas de pouvoirs judiciaires, elle doit se limiter à procéder par échange d'informations.


4) In hoeverre kan de federale overheid een akkoord afsluiten aangaande culturele aangelegenheden met een Gewest dat in principe geen culturele bevoegdheden heeft?

4) Dans quelle mesure l'autorité fédérale est-elle habilitée à signer un accord relatif à des matières culturelles avec une Région qui ne possède en principe pas de compétences culturelles ?


Wanneer men echter aan rechters of aan magistraten de bevoegdheid verleent om met betrekking tot de veiligheidsdiensten voorafgaande voorwaarden te bepalen, handelt men in strijd met de aanbeveling om aan deze diensten geen gerechtelijke bevoegdheden te verlenen.

Cependant, accorder à des juges ou à des magistrats ce pouvoir de fixer des conditions préalables en ce qui concerne les services de sécurité contredit la recommandation de ne pas leur donner de compétences judiciaires.


Wanneer men echter aan rechters of aan magistraten de bevoegdheid verleent om met betrekking tot de veiligheidsdiensten voorafgaande voorwaarden te bepalen, handelt men in strijd met de aanbeveling om aan deze diensten geen gerechtelijke bevoegdheden te verlenen.

Cependant, accorder à des juges ou à des magistrats ce pouvoir de fixer des conditions préalables en ce qui concerne les services de sécurité contredit la recommandation de ne pas leur donner de compétences judiciaires.


Het bestuur bestaat uit een administratieve dienst en een Dienst enquêtes die allebei onder leiding staan van het hoofd van het bestuur; het treedt op als hogere en gespecialiseerde instantie inzake administratieve en budgettaire controle, maar kennelijk ook en vooral als gespecialiseerde instantie die beteugelend politietoezicht uitoefent, alsook administratieve en gerechtelijke bevoegdheden heeft.

L'administration qui se compose d'un service administratif et d'un service d'enquêtes, tous deux placés sous la direction du chef de l'administration, remplit d'une part les fonctions d'organe supérieur et spécialisé de contrôle administratif et budgétaire et d'autre part celle, prépondérante semble-t-il, de service spécialisé de contrôle de police répressive, aux compétences administratives et judiciaires.


Enerzijds wordt over het hoofd gezien dat de tuchtoverheid niet noodzakelijk op de hoogte wordt gehouden van het gevolg dat gegeven wordt aan de strafvordering, inzonderheid wanneer ze zich op het strafproces geen burgerlijke partij heeft gesteld, hetzij uit vrije keuze, hetzij omdat de feiten waarop een eventuele tuchtprocedure gebaseerd zal zijn, daar geen aanleiding toe geven (9) Anderzijds is de Koning, wanneer daartoe niet uitdrukkelijk in een rechtsgrond is voorzien, niet bevoegd om de gerechtelijke overheid ...[+++]

D'une part, elle perd de vue que l'autorité disciplinaire ne sera pas nécessairement tenue informée des suites de l'action pénale, spécialement lorsqu'elle ne se sera pas constituée partie civile au procès pénal, soit par choix, soit parce que les faits qui fonderont l'éventuelle procédure disciplinaire ne s'y prêtent pas (9). D'autre part, sans fondement légal exprès en ce sens, il n'est pas au pouvoir du Roi d'imposer à l'autorité judiciaire de communiquer des informations à l'autorité disciplinaire concernant l'issue d'une procédure pénale (10). Dans ce contexte, et aux fins de limiter les risques de dépassement du délai raisonnable, ...[+++]


6. a) De POD MI heeft geen gerechtelijke stappen gezet tegen virusaanvallen gezien het diffuus en universeel karakter ervan. b) Er is geen gerechtelijke opvolging geweest.

6. a) Le SPP IS n'a pas entrepris de procédure judiciaire pour l'attaque virale vu le caractère diffus et universel de celle-ci. b) Il n'y a pas eu de suivi judiciaire.


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les serv ...[+++]


In tegenstelling tot de politie-ambtenaren hebben agenten geen algemene bevoegdheden inzake bestuurlijke of gerechtelijke politie.

Les agents de police n'ont donc en oppositions avec les fonctionnaires de police, pas de compétence policière administrative ou judiciaire générale.


w