Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band stad-platteland
Beroepsverkeer de stad in
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Noodtoestand
Pendel platteland-stad
Persoon in noodtoestand
Radiologische noodtoestand
Stad
Torensenverkeer de stad in
Verhouding stad-platteland

Traduction de «stad de noodtoestand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

seuil de mesures d'urgence | seuil d'urgence


band stad-platteland | verhouding stad-platteland

relation ville-campagne


beroepsverkeer de stad in | torensenverkeer de stad in

trafic à destination des lieux de travail






radiologische noodtoestand

état d'urgence radiologique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Macedonische autoreiten hebben op donderdag 20 augustus 2015 de noodtoestand uitgeroepen bij de grenzen en bijzondere politie-eenheden naar het grensgebied bij de stad Gevgelija gestuurd, om de doorgang voor vluchtelingen te blokkeren.

Le pays a décrété le jeudi 20 août 2015 l'état d'urgence et déployé des forces spéciales de police dans une zone frontalière près de la ville de Gevgelija, pour empêcher les réfugiés d'entrer dans le pays.


F. overwegende dat onduidelijk blijft wat er zich op 16 december 2011 in Zjanaozen precies heeft afgespeeld; overwegende dat de overheid in eerste instantie de communicatieverbindingen heeft afgesneden en met betrekking tot de toegang tot de stad de noodtoestand heeft uitgeroepen, en dat deze situatie tot 31 januari 2012 heeft voortgeduurd; overwegende dat ten gevolge van intimidatie van en geweld tegen de onafhankelijke media en de voortdurende angst onder burgers de situatie nog altijd niet duidelijker wordt; overwegende dat de Kazachse autoriteiten naar aanleiding van de gebeurtenissen in Zjanoazen in december 2011 de internetcens ...[+++]

F. considérant que des incertitudes demeurent sur la réalité des événements qui se sont déroulés à Zhanaozen le 16 décembre 2011; considérant que les autorités ont commencé par couper les communications et que l'accès à la ville a été soumis au régime de l'état d'urgence jusqu'au 31 janvier 2012; considérant que les actes d'intimidation et les agressions contre les médias indépendants, de même qu'un climat de peur parmi les citoyens, continuent de faire obstacle à un travail d'élucidation; considérant qu'en réaction aux événements de Zhanaozen en décembre 2011, les autorités ont renforcé la censure sur l'internet dans le pays et dépl ...[+++]


E. overwegende dat onduidelijk blijft wat er zich op 16 december 2011 in Zjanaozen precies heeft afgespeeld; overwegende dat de overheid in eerste instantie de communicatieverbindingen heeft afgesneden en met betrekking tot de toegang tot de stad de noodtoestand heeft uitgeroepen, en dat deze situatie tot 31 januari 2012 heeft voortgeduurd; overwegende dat ten gevolge van intimidatie van en geweld tegen de onafhankelijke media en de voortdurende angst onder burgers de situatie nog altijd niet duidelijker wordt;

E. considérant que des incertitudes demeurent sur la réalité des événements qui se sont déroulés à Zhanaozen le 16 décembre 2011; considérant que les autorités ont commencé par couper les communications et que l'accès à la ville a été soumis au régime de l'état d'urgence jusqu'au 31 janvier 2012; considérant que les actes d'intimidation et les agressions contre les médias indépendants, de même qu'un climat de peur parmi les citoyens, continuent de faire obstacle à un travail d'élucidation;


F. overwegende dat onduidelijk blijft wat er zich op 16 december 2011 in Zjanaozen precies heeft afgespeeld; overwegende dat de overheid in eerste instantie de communicatieverbindingen heeft afgesneden en met betrekking tot de toegang tot de stad de noodtoestand heeft uitgeroepen, en dat deze situatie tot 31 januari 2012 heeft voortgeduurd; overwegende dat ten gevolge van intimidatie van en geweld tegen de onafhankelijke media en de voortdurende angst onder burgers de situatie nog altijd niet duidelijker wordt;

F. considérant que des incertitudes demeurent sur la réalité des événements qui se sont déroulés à Zhanaozen le 16 décembre 2011; considérant que les autorités ont commencé par couper les communications et que l'accès à la ville a été soumis au régime de l'état d'urgence jusqu'au 31 janvier 2012; considérant que les actes d'intimidation et les agressions contre les médias indépendants, de même qu'un climat de peur parmi les citoyens, continuent de faire obstacle à un travail d'élucidation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat volgens berichten van de autoriteiten 17 mensen de dood vonden nadat volgens onafhankelijke rapporten en ooggetuigen de oproerpolitie een aanval heeft uitgevoerd op de demonstranten en het vuur heeft geopend op burgers, waaronder op de ongewapende stakers en hun gezinnen; overwegende dat de Kazachse autoriteiten na deze rellen de noodtoestand hebben afgekondigd en journalisten en onafhankelijke waarnemers de toegang tot de stad Zjanaozen hebben ontzegd; overwegende dat de noodtoestand uiteindelijk op 31 januari 2 ...[+++]

E. considérant que les autorités font état du décès de 17 personnes après que, selon les rapports indépendants et d'après les témoins, la police anti-émeute a attaqué les manifestants en ouvrant le feu sur des civils, dont des grévistes non armés et leurs familles; considérant qu'après les affrontements, les autorités kazakhes ont déclaré l'état d'urgence, interdisant l'accès à Zhanaozen aux journalistes et aux observateurs indépendants; considérant que l'état d'urgence a finalement été levé le 31 janvier 2012, mais que des témoins ont affirmé que le nombre de morts pourrait être bien plus élevé encore; considérant que les autorités ...[+++]


D. overwegende dat de Kazachse autoriteiten na deze rellen de noodtoestand hebben uitgeroepen en journalisten en onafhankelijke waarnemers toegang tot de stad Zjanaozen hebben verboden; overwegende dat de noodtoestand uiteindelijk op 31 januari is opgeheven;

D. considérant qu'après les affrontements, les autorités kazakhes ont déclaré l'état d'urgence, interdisant l'accès à Zhanaozen aux journalistes et aux observateurs indépendants; considérant que l'état d'urgence a finalement été levé le 31 janvier;


Artikel 1. De erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht van een inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opneemt en begeleidt, wordt tijdelijk - van 1 januari 2010 tot en met 30 juni 2010 - verlengd, wat de noodopvangwoning gelegen in 4700 Eupen, Bergstrasse 51, betreft.

Article 1. L'agréation de la ville d'Eupen comme pouvoir organisateur d'une institution accueillant et encadrant provisoirement des personnes en détresse est prolongée temporairement, du 1 janvier 2010 au 30 juin 2010, en ce qui concerne l'habitation destinée à l'accueil d'urgence sise Bergstrasse 51, 4700 Eupen.


Artikel 1. De erkenning van de woning gelegen Winkelstrasse 5, in 4701 Kettenis als inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opneemt en begeleidt, met als inrichtende macht de stad Eupen, wordt verlengd van 1 juli 2008 tot 30 juni 2011.

Article 1. L'agréation en tant qu'institution accueillant et encadrant provisoirement des personnes en détresse du logement sis Winkelstrasse 5, à 4701 Kettenis, dont le pouvoir organisateur est la ville d'Eupen, est prolongée du 1 juillet 2008 au 30 juin 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stad de noodtoestand' ->

Date index: 2025-03-28
w