Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stad heeft laten " (Nederlands → Frans) :

De stad Viborg (Denemarken), ten slotte, heeft een speciale vermelding gekregen voor het op elkaar laten aansluiten van haar historische erfenis en het glooiende landschap met toegankelijke infrastructuur.

Enfin, la ville de Viborg au Danemark a reçu une mention spéciale pour la manière dont elle a concilié son patrimoine historique, son paysage vallonné et des infrastructures accessibles.


· één (stads-)luchthaven heeft verklaard voornemens te zijn tegen 2010 alleen luchtvaartuigen toe te laten die voldoen aan hoofdstuk 4.

- Un aéroport (urbain) a l'intention déclarée de devenir un aéroport "Chapitre 4 exclusivement" à partir de 2010.


Dat Stad Brussel al heeft geanticipeerd op deze fundamentele ambitie voor de site, door een masterplan te laten opmaken dat zeer strenge voorbeeldigheidscriteria hanteert;

Que la Ville de Bruxelles a d'ores et déjà anticipé cette ambition fondamentale pour le site en faisant réaliser un « masterplan » intégrant des critères très stricts d'exemplarité;


Wat de financiering betreft, heeft de stad berekeningen laten maken en volgens de tabel die op 6 maart tijdens de vergadering met de VVSG en andere structuren door de Eerste minister Verhofstadt is uitgedeeld, krijgen ze 1,469 miljard volgens de norm van 686 000 frank per kop.

Quant au financement, la ville a fait procéder à des calculs et, selon le tableau distribué le 6 mars par M. Verhofstadt, premier ministre, au cours de la réunion avec la VVSG et d'autres structures, elle obtiendra 1,469 milliard, selon la norme de 686 000 francs par tête.


Overwegende dat de eigenaars van het goed gelegen te Cipletstraat 11-13 verbaasd zijn dat de Stad heeft laten weten niet meer geïnteresseerd zijn in het nr. 13, terwijl dit perceel nooit werd voorzien in de onteigening;

Considérant que les propriétaires du bien sis rue de Ciplet 11-13 s'étonnent de ce que la Ville ait manifesté ne plus être intéressée par le n° 13, alors que ladite parcelle n'a jamais été prévue dans l'expropriation;


Gelet op de aanvraag die de stad Eupen op 17 mei 2016 heeft ingediend om zijn erkenning als inrichtende macht van de noodopvangwoningen te laten verlengen;

Vu la demande introduite le 17 mai 2016 par la ville d'Eupen en vue d'obtenir la prolongation de son agréation comme pouvoir organisateur des habitations destinées à l'accueil d'urgence;


Volgens La Libre Belgique zou het de bedoeling zijn de herinnering aan de choreograaf te laten voortleven in hartje Brussel, de stad waar hij meer dan vijfentwintig jaar heeft gewoond en zijn belangrijkste choreografieën heeft gecreëerd.

D'après La Libre Belgique, son objectif serait de garder vivant le souvenir du chorégraphe, et cela au cœur de Bruxelles, la ville où il résida plus de vingt-cinq ans et où il créa ses plus importantes chorégraphies.


Door echter vreemdelingen toe te laten tot de stemming, heeft deze stad buiten het kader van de wet gehandeld.

Par contre, en permettant aux étrangers de voter, cette ville se mettait en dehors du cadre de la loi.


Door echter vreemdelingen toe te laten tot de stemming, heeft deze stad buiten het kader van de wet gehandeld.

Par contre, en permettant aux étrangers de voter, cette ville se mettait en dehors du cadre de la loi.


Wat is de aard, de draagwijdte en de inhoud van de beslissingen genomen door de burgemeester van de stad Brussel tegen de achtergrond van artikel 22, tweede lid, 4º, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, waarop de politie zich beroepen heeft om gedeelten van de openbare weg af te sluiten (9), wapenstok en traangas te gebruiken (10), agenten te laten optreden in burger (11a), met gewone slagen (11b), met lijf-aan-lijfge ...[+++]

Quelles est la nature, la portée et le contenu des décisions prises par le bourgmestre de la ville de Bruxelles, au sens de l'article 22, alinéa 2, 4º de la loi sur la fonction de police, qui fonderaient les mêmes agissements des forces de police, à savoir, la fermeture de certaines portions de la voie publique (9), l'usage de matraques et de grenades lacrymogènes (10), l'intervention de personnel en civil (11a), l'intervention de ces personnes par des coups simples (11b), des corps à corps (11c), des plaquages au sol (11d), l'arrestation et la privation de liberté de personnes participant à ces regroupements (12) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stad heeft laten' ->

Date index: 2021-04-28
w