(5) Zo in geval van heirkracht de reserveofficier, verblijvend in het buitenland, zijn bevorderingsprestatie niet heeft kunnen volbrengen voor de normale uitsluitingsdatum plus twee jaar, zal het geval aan de generale staf voorgelegd worden.
(5) Si pour des raisons de force majeure, l'officier de réserve résidant à l'étranger n'a pas accompli ses prestations d'avancement avant la date normale de forclusion plus deux ans, le cas sera soumis à l'état-major général.